00:00
00:00
00:01
Transcript
1/0
Psalm 16 This is what the Lord
has said in Psalm 16. Mictum of David Preserve me,
O God, for in thee do I put my trust. O my soul, thou hast said
unto the Lord, Thou art my Lord. My goodness extendeth not to
thee, but to the saints that are in the earth, and to the
excellent, in whom is all my delight. Their sorrows shall
be multiplied that hasten after another god. Their drink-offerings
of blood will I not offer, nor take up their names into my lips. The Lord is the portion of mine
inheritance and of my cup. Thou maintain'st my lot. The
lines are fallen unto me in pleasant places, yet I have a goodly heritage. I will bless the Lord who hath
given me counsel. My reigns also instruct me in
the night seasons. I have set the Lord always before
me, because he is at my right hand I shall not be moved. Therefore
my heart is glad and my glory rejoiceth, my flesh also shall
rest in hope. Thou wilt not leave my soul in
hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
Thou wilt show me the path of life, in thy presence is fullness
of joy, at thy right hand there are pleasures forevermore. and
may the Lord bless the reading of His word to our hearts today. As we come to Psalm 16, we find
a new word to understand in the psalm title. The Hebrew word
is mikdam. As you see it in the King James,
it's pretty much how modern translations continue to handle this word.
Instead of translating the word, the translators simply transliterate
the Hebrew letters into English letters. Only three English translations
of about 20 translations, which I saw, give any translation at
all. The New Jerusalem Bible suggests,
in a quiet voice of David. The New English translation considers
it simply, a prayer of David. And Young's literal translation
rendered the title, a secret treasure of David. Obviously,
miqdam is a difficult Hebrew word to pin down as far as its
meaning is concerned. In my dissertation on the Psalm
titles, I presented various suggestions for the meaning of this word,
but ultimately had to say that I was not confident of its meaning.
Nevertheless, miqdam is part of the inspired Word of God and
given by Him for our benefit, so we should do our best to understand
it. When commentators come to these
difficult words in the psalm titles, they have different responses. Many of them presume that the
psalm titles were not original to the psalms and therefore these
words are not important to understand anyway. Others give the common
suggestions that these words represent ancient musical instruments
or the first words of an ancient tune by which the psalm was to
be sung. These suggestions are just guesses
offered because no other solution seemed appealing. These suggestions
also provide no information for the psalm itself, but not that
they have to either. When dealing with this word,
mictum, several suggestions have been offered as to its meaning.
I would like to focus on the two which I think are the most
possible, and then I'd like to suggest one to be the most probable. The first suggestion is that
the word miktam is the word miktav, meaning a writing. Those who
offer this suggestion say that the original miktav was changed
by some mistake on the part of scribes to miktam, the change
of one Hebrew letter. Now this part of the explanation
is immediately unacceptable. We believe that God not only
gave the word of God, but he also preserved the word of God,
even down to its very letters, from any human error. Jesus said
as much, saying, For verily I say unto you, Till heaven and earth
pass one jot, which is the smallest Hebrew letter, or one tittle,
which is part of a letter, which distinguishes it from other Hebrew
letters, shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. Matthew 5.18. Nevertheless, we
may suggest that Mictum could be another way to spell Mictah.
This would be an acceptable suggestion. In other words, what I am suggesting
is something along the lines of English in America and English
in England. We speak the same language, but
some of our English words are spelled differently here than
they are over there. So the Hebrew word for writing
may have been miktav in some regions of Israel and miktam
in other areas. We have a very interesting account
in the book of Judges where how you pronounce the word actually
was a matter of life and death for Israelites. During the time
of the judge Jephthah, the Ephraimites were insulted that Jephthah did
not ask for their help in fighting the foreign invaders. this led
to a battle between the Ephraimites and the Gileadites. During this
battle, Judges 12.5-6 records, the Gileadites took the passages
of Jordan before the Ephraimites, and it was so that when those
Ephraimites which were escaped said, Let me go over, that the
men of Gilead said unto him, Art thou an Ephraimite? If he
said, Nay, Then said they unto him, Say now, Shibboleth. And he said, Sibboleth. For he could not frame to pronounce
it right. Then they took him, and slew
him at the passages of Jordan, and there fell at that time of
the Ephraimites forty and two thousand. Though this is an example
of a difference in pronunciation of words in Israel, There may
also have been differences in spelling, probably resulting
from different pronunciations in different regions. Though
I am far from an expert on possible changes in words in the Hebrew
language, Christian David Ginsburg has noted several changes in
the spelling of a word, comparing one biblical passage with another.
He does not note any change of spelling based on an interchange
of the Hebrew letters Beth and Mem, which is what I am suggesting
with miktam and miktav. Yet phonetically the sound v
could probably be easily confused with the sound m resulting in
different pronunciation and spelling of the same word in different
regions of Israel. Now this suggestion that miktam
in the psalm titles is just a different spelling of miktav is very tempting
for two particular reasons. The first reason is that the
Septuagint, the ancient translation of the Hebrew Old Testament into
the Greek language, translates miktam by this term stelagraphia,
stelagraphia, which means an inscription which is similar
to a writing. The second reason is that the
word miktav is found in another song title outside of the Psalter. Isaiah 38 records a poem written
by King Hezekiah. In verse 9 there is a song title
given before the song begins. This song title reads, The writing,
the miktav of Hezekiah, king of Judah, when he had been sick
and was recovered of his sickness. The word writing in this title
is Miktab. So if Miktab and Miktam are the
same word, this would be another usage of this word in a song
title outside of the Psalter. Hezekiah's title is very similar
to the titles found in the Psalter, so this word being used in both
would be another similarity between Hezekiah's title and those of
the Psalter. The result of this suggestion
is that this difficult word, Mictam, is just the usual word,
Mictab, meaning simply a writing. This is clearly appropriate for
the psalm titles, being therefore translated, a writing of David. The second suggestion for Mictam
seems to be the most popular suggestion among the commentators.
besides the shallow guesses of a long-forgotten tune or musical
instrument, which are really no option at all. This second
suggestion understands miktam to be derived from ketam, meaning
gold, and the preposition min, meaning from. So the word would
mean from gold, or of gold. In other words, these miktam
psalms, would be made of gold, golden Psalms, implying that
they are very precious and valuable. In my opinion, this is the best
suggestion for the meaning of Mictum, because it is the straightforward
meaning of the Hebrew. It requires no unproven theory
of alternate spellings or of similar matters previously unknown. Now this would not imply that
other psalms in the Psalter are not as golden or precious as
these five Mictum psalms. In my studying of the psalm titles,
I have found many notations which could have been placed on numerous
psalms, and yet only found on one or two of them. For example,
only Psalm 60 has the notation to teach, yet all the psalms
are meant to teach in some way or another. The fact that only
five psalms would have this indication of being golden merely reflects
on how David identified these psalms when they were written.
It is a further evidence that these titles were added by the
psalmist themselves, not later editors. Later editors would
have added this title to all the psalms which were in front
of them, because all the psalms are precious as gold, but the
psalmist with only one psalm in front of him at one time identified
each psalm differently. So why would psalm 16 and 56-60
be identified as golden psalms? Some have suggested that psalm
16 is golden because it makes reference to the resurrection
of Christ which is truly a precious event and doctrine for believers. Psalm 1610 says For thou wilt
not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One
to see corruption. This is applied to Christ's resurrection
in the New Testament, as we will see shortly. But Psalms 56-60
cannot be considered golden for this reason, because they do
not make reference to Christ's resurrection. If we were to look
for common themes among these psalms, we would find a common
theme of danger present that the psalmist being secured in
faith by God. Danger is actually present least
in Psalm 16 among these mictum psalms. Psalm 16 1 says, Preserve
me, O God, for in thee do I put my trust. This phrase and others
in the psalm imply that danger is near and the psalmist needed
God to preserve him from it. The other mictum psalms are far
more expressive about the danger present. In fact it is found
even in their titles. Psalm 56 title is Mictum of David
when the Philistines took him in Gath. Psalm 57 has Mictum
of David when he fled from Saul in the cave. Psalm 59 reads Mictum
of David when Saul sent and they watched the house to kill him.
Psalm 60 has Mictum of David to teach when he strove with
Aram, Naharam, and with Aram-Zobah when Joab returned as Motavidim
in the Valley of Saul 12,000. Beside these pre-scripts, Psalm
56-58 also have Do Not Destroy in their postscript, indicating
that the psalm is Saul's death near at hand. These psalms were
written in precarious situations, but all of the psalms also express
God's deliverance. So these psalms would be considered
golden or very precious psalms to David as he wrote them in
times of great danger and seeing God's great deliverance from
that danger. Now let us consider the second
part of the psalm title, that it is of David or by David. We have noted in our discussion
of previous psalms that Davidic authorship is often questioned
by critical scholars and by other scholars who see the psalm titles
as later additions to the psalms. One of the arguments that these
indications of authorship in the psalm titles are correct
is that the New Testament supports these notations. The New Testament
authors did not make note of all the psalms in their titles,
but certain psalms are quoted in the New Testament and said
to be by David in agreement with the psalm title connected to
the psalm. Jesus, for example, quotes Psalm
110, verse 1, saying, For David himself said by the Holy Ghost.
Peter, in Acts 2, 34-35 quotes Psalm 110, referring to David
as its author, saying, For David is not ascended into heaven,
but he saith himself, And then in Acts 1, 16 and 20, Peter considers
David the author of Psalms 69 and 109. Paul mentions David
as the author of Psalms 32 in Romans chapter 4 verse 6 and
also Psalm 69 in Romans chapter 11 verses 9 through 10, which
both bear David's name. The psalm we are looking at,
Psalm 16, is also quoted by Peter in Acts 2 verses 25-28. For David, speaketh concerning
him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on
my right hand, that I should not be moved. Therefore did my
heart rejoice, and my tongue was glad. Moreover also my flesh
shall rest in hope. Because thou wilt not leave my
soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see
corruption. Thou hast made known to me the
ways of life. Thou shalt make me full of joy
with thy countenance. From these New Testament references
to the Psalms and the Davidic authorship, let us notice that
David is clearly considered the author of these Psalms. David,
the New Testament author state, was the one who spoke these words. This shows the New Testament
to be in clear agreement with statements of the psalm titles.
David did actually write the psalms which mention him in the
title. He was not the one whom the psalm was sent to, or written
in honor of, or from whose collection they found the psalm, as scholars
suggest. These psalms were written by
David. Finally, let us make some brief
observations about Psalm 16 how we are to interpret it in light
of what the New Testament authors say. We have two passages which
mention Psalm 16 in the New Testament. Both are found in the Book of
Acts. One is by Peter in Acts 2 on the Day of Pentecost. The
other is by Paul in Acts 13. Peter says in Acts 2 verses 2-31,
For David speaketh concerning him I foresaw the Lord always
before my face, for he is on my right hand, that I should
not be moved. Therefore did my heart rejoice,
and my tongue was glad, wherever also my flesh shall rest in hope,
because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou
suffer thine Holy One to see corruption. Thou hast made known
to me the way of life, thou shalt make me full of joy with thy
counsel. Men and brethren, let me freely
speak unto you of the patriarch David, that he is both dead and
buried, and his sepulcher is with us unto this day. Therefore,
being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath
to him, that of the fruit of his loins, according to the flesh,
he would raise up Christ to sit on his throne, he seeing this
before, spake of the resurrection of Christ, that his soul was
not left in hell, and neither his flesh did see corruption.
But then Paul says in Acts 13, 35-37, Wherefore he saith also
in another psalm, Thou shalt not suffer thine Holy One to
seek corruption. For David, after he had served
his own generation by the will of God, fell on sleep, and was
laid unto his fathers, and saw corruption. But he whom God raised
again saw no corruption. First, from the words of Peter,
let us notice again that David is the author. David is the one
speaking in the Psalms. The critics are wrong in saying
that David did not write Psalm 16. Second, Peter says that David
was a prophet speaking of a future event. Again, the critics are
wrong in saying that the Bible does not speak of future events.
When the prophets are given God's words, they can speak of future
events because God can reveal it to them. Third, Both Peter
and Paul recognized that though David spoke the psalm, he was
not speaking about himself, he was speaking about Christ. David
was dead and had seen corruption come to his body. Christ was
raised from the dead before corruption came to his body. Again, the
critics are wrong when they examine the psalms and say, this never
happened to David, so David could not have written it. Well, sometimes
what David wrote was not about David at all. sometimes it was
about Christ, other times he speaks more generally and poetically
so that the various situations and troubles of all believers
of all generations can be so wonderfully expressed by David's
Psalms. So let us notice that Psalm 16,
or at least the portion about the resurrection in Psalm 16,
is not about David, it is about Christ. Then fourth, Let us observe
that the resurrection is not a concept created by New Testament
Christians. It is well expressed by the Old
Testament prophets. The resurrection was as much
their hope as it is our hope. As David foresaw Christ's resurrection,
so he rejoiced in his own resurrection in Christ. As we look back on
Christ's resurrection, so we look forward to our own resurrection
as well. Psalm 16 is a psalm written by
David. As we will see, it is a psalm
seeking God's help in trouble. It is a psalm which expresses
David's joy in God over the sorrows that the idolaters get in turning
to their gods. But it is also a psalm which
rejoices in Jesus Christ and in his resurrection. As we reflect
upon the psalm and its meaning, whether we consider the psalm
title to indicate a golden psalm by David, or merely a writing
by David, let us consider the psalm to be precious and rejoice
in our resurrection which awaits all of us who have put our confidence
in Christ.
Psalm 16 Introduction
In examining the psalm title of Psalm 16, we find two possible meanings for the word michtam in the psalm title. We also see the support of David's authorship given in the New Testament. Finally, we reflect on how Peter and Paul both understood verse 10 of Psalm 16 to be applicable to Christ.
| Sermon ID | 94081811342 |
| Duration | 21:46 |
| Date | |
| Category | Sunday Service |
| Bible Text | Psalm 16 |
| Language | English |
© Copyright
2026 SermonAudio.