Alright, I'm going to talk to
you tonight about the King James Bible and several other versions,
but predominantly we will be looking at the New International
Version. That's this one right here. And so, what we're going to do
is we're going to compare the NIV in a couple of places to
the Word of God, and then we're going to compare some of these
other versions, and we'll just whisk them all in the ring and
see which one is standing when it's all over. And so, the first thing
we're going to do, I'm going to ask your pastor to come up
and bring your Bible so we can read that. I know he won't. I
know he won't. I don't need your Bible, but we'll read this one.
And the first thing we're going to do is we're just going to
look at some places where the King James Bible says some things. I'm going to get my notes first.
Where the King James Bible says some things and just some regular,
everyday clichés that are found in the King James Bible, and
we're going to look at the NIV and see if it is really more
modern. The first thing we're going to ask you to do is look
at Genesis chapter 30. Genesis chapter 30. Alright, here's what's
happened. Nathan has been chasing the Son of Man. Jacob finally
catches up with him. And he says this in verse 27, "'Believer,'
he said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine
eyes, tarry, for I have learned my experience, that the Lord
hath blessed me for thy sake.'" All right, and that's the term
we all use, right? Well, you learn by experience.
How many of you have ever heard anybody say, well, you learn
by spirit from a certain age? Well, wait a second, you don't
look for her here, though. This here's a Bible that is almost
400 years old. This is a Bible that they told
you was not a modern Bible. You're just about every hand
in this place went up and has heard that quoted. I don't mean
that you heard somebody preaching on that verse. You've heard that
phrase used throughout your life, have you not? What you're going
to find out is that people talk like a King James Bible. Pastor,
would you read Genesis 30, 27 from the NIV? If I have found favor in your
eyes, please say, I have learned by divination that the Lord has
blessed me because of you." Now, that's an old phrase we all use,
well, you learn by divination. Have you ever heard anybody talk
that way? What I'm telling you is, people
talk like a 400-year-old Bible, not like a Bible that's just
barely 25 years old. This guy's been 25 years old,
and yet nobody talks like that. Nobody says, well, you learn
by divination. Look over Genesis chapter 31.
Genesis chapter 31. Now, I have a little sister that
is 6 years older than I am, and I have a daughter 2 years older.
You know, my sister had a room, and my brother and I shared a
room. We had two twin beds. And then my sister got married,
my brother took her room, and I inherited a bedroom with two
twin beds. Now, you can't sleep in two beds
at one time, but that is no problem for a teenage kid, for a boy,
because what happens is one of those beds becomes a horizontal
closet. And you're just carrying it to your pockets. It all goes
on there, you know. It kind of stacks up. And that's a tale
of some others. It's a great thing for a guy.
And she thought that, you know, it needed to be straightened
up. And I said, no, no, I know where it is. You know, it's pulled horrible down, back
on the spider's den. I knew where everything was.
And then, some days, I would be gone, and I would come home
and find that my mother had done that horrible thing, very akin
to the attack on Hiroshima. She cleaned my room. And I would
usually respond to her something like Jacob did to Laban, and
here in Genesis chapter 31, verse 37, where he said, "...whereas
I have searched all my stuff." And you know what we say? We
say, stuff. All the things you have, you
know what you call them? You call them stuff. So, if you're going
to go to camp, you say, well, let's get our stuff and put it
on the bus. When you get there, you say, okay, take your stuff
off the bus and put your stuff in the cabin. Stuff is a 400-year-old
word. And, by the way, the word stuff
does not even appear in the NIV. Why not? You use it, don't you?
You have to say stuff the whole time. Well, you've got it from
the King James Bible. You shouldn't get it from the
NIV. And so, now we're going to hear something more modern,
patchy. Well, put your goods on the bus. Y'all take your goods off the
bus. We're at the compound. Nobody says, goods. Nobody says,
well, there's your goods over there. You say, is that your
stuff? Isn't that right? You say, oh, man, I don't believe
any of that stuff. Thank you. Thank you. Look at 2 Chronicles,
Chapter 36. I taught at a Bible college in
Ohio. Here's what you did at a Bible college. In Bible colleges,
all Bible colleges, there's a lot of books. He had three girls
and dumb guys. That's what you get. And, inevitably,
this happens in Bible colleges. It happened in ours. This dumb
guy saw this three-girl walking down the hall of the college
one day and stepped in front of her and said, I just want
to let you know that God told me last night that it was His
divine will that you marry me. Now, she was serious. She said,
what did she do? is what the king of Egypt did
to the king of Jerusalem, the king of Judah, in 2 Chronicles,
chapter 36, verse 3, where it says, "...and the king of Egypt
put him down at Jerusalem." Oh, man, did she put him down! Now,
have you ever heard anybody say that? What a put-down! Have you
ever heard anybody say that? Hey, who put them down? That
is a King James phrase! That is what, that's how we talk.
And so we say, oh man, you should have been their boyfriend when
she put him down. That is a King James play that's
out of a 400-year-old Bible. Let's hear something more modern.
Action. The King of Egypt dethroned him in Jerusalem. There you go.
Man, what a dethrone! Yeah. We'll talk that way. Nobody talks like an NIV, you
talk like a King James Bible. Now, if you go into a Bible bookstore
and they tell you the NIV is more modern, it is not more modern.
Modern English follows the King James Bible, modern English does
not follow the NIV. In Nehemiah chapter 13, Nehemiah
is somewhat upset. Alright, he's upset with the
rulers of his day, and in Nehemiah chapter 13, verse 11, it says
this, "...then contended I with the rulers, and said, Why is
the house of God forsaken? And I gathered them together,
and set them in their place." And so, from that date of this,
we say, he put them in their place. How many of you have ever
heard anybody say, Boy, he got put in his place. Have you ever
heard anybody say that? Now, let me ask you something. When
somebody said that, did they say, well, if you put them in
his place, Nehemiah 13, 11, they'll never quote the King James Bible.
You will quote it the rest of the days of your life. You know
what the funniest thing is? It's got to be funny to God that
these Bible translators, they don't want to use the King James
Bible, and they all quote it. They would all say, boy, we'd
like to put them King James Bible believers down, so thank you,
thank you, but if that's for us. Boy, you don't think they just
need to be put in their place, that's right. Now, let's see what the NIV says.
"'Then I called them together and stationed them at their posts.'"
That's what you said, that, haven't you? Well, they just need to
be stationed in their posts. You don't say that. You say, I put him in his place,
just like the King James Bible, as you say. You know why we quote
the King James Bible? It's not just because it's ingrained
into our language, but, you see, the God that made you made this
book. And, I've just always felt he's just kind of left a couple
parts interchangeable so that you cannot escape quoting the
King James Bible all the days of your life. Look at Proverbs
chapter 4. The cover of chapter 4, about
twenty-five, thirty years ago, the hippies decided that they
needed a little bit of authority, so they went to the Bible. Anytime
somebody wants authority, they go to the Bible, including non-Bible
believers. Bible rejecters go to the Bible
every time they want authority. You go to the United Nations
building and open the front door, and they will beat their swords
into plowshares. Why did they do that? Because
they needed some authority, and they knew where to go. Our illustrious
president got up there. He wanted to get a bunch of guys
to talk to him. One time, he said, Come, let us reason together. He said, The Bible says, Come,
let us reason together. The rest of that verse scared
him, but when he needed authority, he went to the Bible, all right?
And so, the hippies, about 45 years ago, said, you know, we
need some authority. We're not taking this seriously, we need
some authority. I know what we'll do, we'll go to the Bible. And
so, they went to the Bible, and here's what they came up with.
Proverbs, chapter 4, verse 25. You see, you can't help. And so, the hippies, man, some
of you guys used to say it right off, and you know you're quoting
the King James Bible. Some of you used to quote the King James
Bible when you were a lost hippie. Now, I'm going to ask your pastor
to read the whole verse, because he kind of twisted this around.
Go ahead. Well, your eyes look straight
ahead. Fix your gaze directly before you. I've always liked
that, fix your gaze, you know. But that's something we all say,
you know. And here, I tell people, I say,
that kind of shows that the King James Bible I mean, there they
were, long hair, tie-dyed t-shirts, a Volkswagen power van going,
fraud on, fraud on. That was a very sane guy. Twenty-five
years later, he's in a three-piece suit. He pulls up in a red BMW
and says, "'Picture good.'" He's got him a new Bible. He's a yuppie
now. He's not a hippie. People, we
talk like a King James Bible. We don't talk like an NIV. Look
at Isaiah, chapter 65. Here's the one you quoted. Isaiah,
chapter 65. Isaiah, chapter 65, verse 5,
says this, which says, "...stand by thyself, come not near to
me, for I am holier than thou." You've heard that, haven't you?
Oh, it's got holier than thou. Oh, yeah, you've got to go to
the Bible practice. Oh, it's holier than thou, because they've
got a King James Bible. Well, if you have a King James
Bible, then why do you quote it? And so, you know what you say?
You say, holier than thou. You've heard that, you've heard it all
your life. I bet you didn't know anything about the Bible. Maybe somewhere
down the road you found out, but the first time you heard
it, probably the fiftieth time you heard it, you didn't know
it came from the King James Bible. People, you are going to quote
a King James Bible all the days of your life. Preacher, could
you get a sermon out of the, uh... Just say, keep away, don't
come near me, for I am too sacred for you. There you go. I said,
I'm too sacred for you, crowd. Now, do you ever hear anybody
say that? I've got news for you. Not only have you not heard anybody
say that, you will not hear anybody say that, because the NIV will
not frame our language, alright? The NIV, if you try to read the
NIV... You, you don't hear anybody say,
oh, the KJ 5 was difficult to read. You found it difficult
to read, so you tried to read the NIV. I'm serious. And I'm
not talking about when I was your teacher, I mean, look, nobody
talks like an NIV. There are things in there, the
way they're framed, the way they're worded, the descriptive nouns,
adjectives, things like that. Nobody talks that way. It is
just a hard-course work, a literary work, that nobody wants. All
right? Nobody wants it. You say, why'd
they buy it? Well, they buy it because they've been told they
need it. It's not they want it. In fact, you would get an argument?
Normally, if you've got a Bible bookstore, just go there and
tell them to buy the Bible. Now, they would argue to say,
I want a new King James. They would argue to say, I want
a new American Standard, or an R.I.V., or something else. You
say you want a King James Bible. See if you'll get a plus. Look
at Acts, Chapter 20. In Acts, Chapter 20, Paul is
on his way to Jerusalem, and a more than ordinary...he's tried
to stop him a couple of times. And so, here's what Paul says,
talking about the Holy Spirit trying to stop him, in Romans,
verse 23, he says that the Holy Ghost witnesses in every city,
saying that God's afflictions abide him. So, he knows the Holy
Spirit does not want him to go to Jerusalem, but here's what
he says. It's kind of like you. You know what God wants, verse
24, but none of these things move me. And so, from that day
to this, we say, look, that was very moving, wasn't it? I mean,
I was moved by their words. I was moved by what happened.
We say that was a very moving situation. Well, Paul says, none
of these things moved me. Now, I'm going to ask your pastor
to read the whole verse. You've got it in the Bible. He's
going to have to read the whole verse because, to be very honest
with you, I have no idea what happens to this. Read it. However,
I consider my life worth nothing to me if only I may finish the
race and complete the task the Lord Jesus has given me. the
task of testifying to the gospel of God's grace." Yeah, Paul,
here we go. You know what's wrong with that? It just doesn't move me. Now, I told you that they will
quote the King James Bible, whether they like it or not. This is the contemporary English
version, and it says this. Now, this is typical advertising,
all right? It's not the greatest story ever
told if nobody understands the words. Now, you see what that
is? That's like, well, see, they can't understand it from the
King James Bible. Well, how did they get saved? How have we had
people get saved for over 400 years, almost 400 years, from
a Bible that nobody could understand the words? So, you say, well,
here's what you do. It says you read the book. Well,
yeah, that's right. They can't understand a word.
Well, they've been doing pretty good so far. All right, here's
what it says. Today, the words of Jesus are
as relevant as they were in his day, but the language used in
many Bibles has become archaic, and is often difficult to grasp.
Is this correct in the King James Bible? I wonder, did he say many
Bibles? He gives you an example. You
know, he compares the contemporary English version to the King James
Bible. Where's the many? Where's the
many Bibles he talked about? So, here's what's a real kick.
This is what you'll describe, the Contemporary English Version. This moving translation of the
Bible is available to retract your sign. Uh-huh. Where do you reckon you got that
term, moving, from? It didn't get from there, I think.
I wouldn't doubt it's not really Contemporary English. Look, to
sell a new Bible, they had to go to a 1611 Bible and quote
it. Isn't that funny? They just told
you that the words were hard to understand, and they're so
easy to understand that they used the King's English to sell,
to keep you from buying it. Why don't you use the Bible they
use? King James Bible. Go to Romans, chapter 13. Now, I'm going to tell you why they
do this. I'll just tell you right apart. Yeah, but you know what? They think you're stupid, okay?
Now, I don't think you're stupid. I really don't, but they think
you're stupid. The guys who translate that NIV, they think you're stupid.
Now, what I do, whatever I teach on this subject, is I have what
I call a stupid test, okay? And then you pass, and then,
you know, you don't have to feel stupid anymore. So, just, we'll
get this in a while, but for the stupid test, what comes after
20? Well, I was hoping you would
do good on this. Let me see this again. Now, let's try this again.
What comes after 10? You know, I'm kind of worried
about this test. You guys are not... I mean, look, I don't
think you're stupid, but you're not patching the test. Let me
try this one again. What comes after 43? But, really, folks, we'll have
to get back to this later, because you're really not looking good.
Maybe you all went to public school, I don't know. But, anyway, we'll
get back to this. One of the complaints about the
King James Bible is that it has italicized words. Now, here is
something no one, anybody that ever complains about the italics
in the King James Bible, here's something I never tell you. All
Bibles have italics. Let me say this, all Bibles have
words added by the translators. The King James translators, when
they added a word... You know, you guys, you've got
a lot of Spanish-speaking folks, you know what you know? You cannot
translate word for word from English into Spanish or Spanish
into English without adding or subtracting some words. Is that
not true? Well, you can't do that with Greek, either. I mean,
man, if you would literally translate some stuff from Greek, it would
be, And so, when the King James translators
added a word, they put it in italics. And so, everybody goes
ballistic, and I'm going to tell you why they go ballistic. They
go ballistic because they can't explain the word unknown in 1
Corinthians 14, haven't got the guts to tell you they don't know
the Bible enough to explain it, so they just say, we need to
get rid of the italicized words. They all got words added by the
translators. They all did. Now, who killed
Goliath? Oh, you should train these folks
better. They think David killed Goliath. Go to 2 Samuel, chapter
21. 2 Samuel, chapter 21. Now, notice, the brother of is
in italics, right? That's because the brother of
was not in the original Hebrews. And so, the King James translators
knew that David had killed Goliath and knew that this guy had killed
his brother, so they put the brother of in italics. That's nasty to have that, so
what do you get? Now, Pastor, could you read it
for me, and I'll read it? Now, you know what you got? You got a Bible and a contradiction. I was a lost Roman Catholic. I was sitting at a table in Old
Timers Bar in Nashville, Ohio, and I got the best news of my
life. You know what it was? I don't
even know who said it. They said the Bible has contradictions
in it. When I heard that, that was the best thing I heard. You
know why? I said, if it's got contradictions in it, then it
can't be perfect. If it's not perfect, I will never
have to worry about being judged by an imperfect book. What I
didn't know was, there's talk about the NIV, okay? And so,
what you've got is, you've got a contradiction, because in 1
Samuel, chapter 17, the NIV says David killed Goliath. In 2 Samuel,
chapter 21, it says Elhaman killed Goliath. Now, you say, well,
maybe it's another Goliath. Well, no less hard to see another
night about parallel passages. Well, there's a parallel to this.
Go to 1 Chronicles chapter 20. 1 Chronicles chapter 20, we have
the parallel to 2 Samuel 21, and what does it say? And there was war again with
the Philistines. Now, him and the son of Jer, Shulami, the
brother of Goliath the Gittite, whose spear staff was like a
weaver's beam. Pastor, could you read it for
the NIV? So, you've still got a contradiction in that book. In one place it says, well, he
hadn't killed mommy, Goliath's brother, and in the other place
it says he killed Goliath, and the other place it says David
killed Goliath. And NIV is a mess, alright? It is an absolute mess,
and you can't use it to do anything for God's sake, alright? And
I'll give you more on that tomorrow night. Now, here's what they
like to say. Well, when you take your talis
out, it doesn't make any big difference. You know, it doesn't
change anything in a major way. I don't know, let's try this
one. Go to Deuteronomy, chapter 33. Deuteronomy, chapter 33,
watch for the italicized word in verse 6. Let Reuben live and
not die, and let not his men be few. Not is in italics, right? Let not his men be few. Take
not out of that and see if it changes the meaning a little
bit. I would say it changes it 180
degrees from what was meant, right? But they better take it out of
the NIV, because they take the italicized words out, because
they said they don't belong in the Bible, right? I mean, they
took it out and made a contradiction over whether David or Alhanna
killed Goliath. Pastor, read Deuteronomy, chapter 33, verse
6 to us, please. So, they added a word, just like
the King James Translators did, but they never put it in tablets
like the King James Translators did. What I'm telling you is,
all Bibles add words. They all add words. Don't you
kid yourself when somebody says, I don't like those whole bunch
of words that was added upon the church, they're a good deal
of fun. So, I don't like the words added by any translator.
Tell you what I take care about, too. They all add words. So, whenever somebody tells you
about the italicized word of the King James Bible, that is a straw
man, that is a phony, that is a thug that somebody is just
using to carve your Bible up, and you're safe to ignore that.
All right, John, I have a little task for you. They have a footnote
on this, don't they? Yeah. This thing reads this way,
Let Reuben live and not die, nor his men be few. I mean, you
read the footnote. Let Reuben live and not die,
let his men be few. Alright, I'm going to ask Billy
and Jerry to come up here. This is a new King James Version.
This is the new American Standard Version. I tell people that the
only good American Standard Version is made out of porcelain. OK? I'll pass it to the church. You
use it every day. Yes, sir. As a matter of fact,
you can use the American Standard and the King James at the same
time. I don't claim inspiration for
the King James Bible, and here's the reason why. I'm going to
give you my definition of inspiration. You don't have to accept it.
I accept it because I like it, okay? But, inspiration...Psalm
12, verse 6, the Word of the Lord are pure words, as silver-tide
the furnace of earth purified seven times, right? Well, my
definition of inspiration, you take a blank sheet of paper.
You take a man in God, and he writes as God tells him to, alright? What you have when he's done
is you have, hence my original. That is inspiration. Then he
says in verse 7, thou shalt keep them, O Lord, thou shalt preserve
them from this generation forever, alright? Now, this goal is long
gone, but what do you have? We have a King James Bible. Now,
I don't claim that the King James Bible is the inspired Word of
God. Now, I've got some brethren that do, and that doesn't bother
me at all. I don't just go and argue with them. The reason I
don't claim it as inspiration for the King James Bible is that,
according to this definition... you don't have to accept my definition.
I can tell you I like it, so I accept it. This is inspiration. So, the blank sheet of paper,
a man and God, and he writes what God tells him to. If the
King James Bible is inspired in that manner, then the King
James Translator didn't have to have any Hebrew, didn't have
to have any Greek, didn't have to have any Latin, didn't have
to have any manuscript or anything like that. All they had to do
was sit there with a blank sheet of paper, wait for God to tell them what to write, and
they wrote, which is not what happened. All right? The second reason I don't claim
inspiration with the King James Bible is because this one God
said He's going to preserve. And so, if the King James were
inspired in 1611, then it's in competition with this one, wherever
God preserved it, alright? What I say is, that is inspiration,
and the King James Bible is the preserved Word of God, alright? It is this preserved, just as
divinely, okay? Think about it, people. Preservation,
or inspiration without preservation, is a divine waste of time. I have, like, different, you
know, knock-down trees, like, you don't have to level anything
here. But, anyway, knock-down trees, you know, and you put
this road through, that is...that's inspiration. And don't maintain
it. You know what you got? I'll tell
you what you got. You got the state of Pennsylvania. That's
what you got. You got the Pahoa cap in the world. If you don't
maintain it, then putting it through was a waste of time.
And if...can you imagine this? God inspiring the Bible and then
allowing it to be lost in history. Why did he do that? That was
totally in vain if he did not preserve it. So, the King James
Bible is the preserved Word of God. Now, I said that. Say this,
we're going to look at something that, if it's not inspiration,
it will do until we can find it. Now, go to Genesis, Chapter
22. Genesis, Chapter 22. In Genesis,
Chapter 22, I think I might have mentioned it last night. Abraham,
and he said, look, I want you to sacrifice your son to me.
And so, Abraham is going to pick the boy up and sacrifice him
to God, and you get up to about verse 7, and Isaac, you know,
he's not stupid. How many things say, you know,
here's the man of the hill, I got the wood, we got the fire. I
don't say, we got the wood, we got the fire. I wonder if he's
planning to do what he always threatened to do. And so he says,
Hey Dad, here's what he says, verse 7, And Isaac spake unto
Abraham his father, and said, My father. And he said, You're
not my son. He said, The hope of fire and
the wood, but where is the lamb for the burnt offering? So we're
worried about this, Bob. What does his dad say in verse
8? And Abraham said, My son, God will provide himself. Now, that is a prophetic reference
to the Lord Jesus Christ. As I mentioned earlier, what
did they get in the picket? The Lamb does not show up for
over 1,800 years when John, standing on the shore or the bank of the
Jordan River, points at Jesus Christ and says, Behold the Lamb
of God that taketh away the sin of the world. Jesus Christ is
a fulfillment of this prophecy. God will provide Himself a Lamb,
and so God became the Lamb, right? Only if you've got a King James
Bible. Let's see, let's hear it from
the NIV. Preacher? God himself will provide the
lamb. Well, God himself may provide it, but you've lost the prophetic
reference, right? There's no prophetic reference
to Jesus Christ. That's just him. I didn't bring it because
God himself would provide it. Let's hear the New American Standard.
God will provide for himself the lamb. All right, God will
provide for himself. Can I say something? You needed
the land, I needed the land, God didn't need the land. But,
anyway, it says God will provide for Himself. All right, let's
read the book really from the New King James. God will provide
for Himself the land. Now, you'll note, and this is
not accidental, you will note that the New King James reads
just like the New Medicine. The claims of fame, all these
guys, listen, you've always got to have a pitch. You've always
got to have a pitch. The New England Standard's pitch
is that it's a literal scholarly translation. The New International
is that it's contemporary and easy to read. The New King James,
their claim to fame is making a good thing, King James, making
a good thing better. That's how they sell it. That's
how they put all the ads up. Making a good thing better. In
fact, they'll sell the New King James Bible. Do you know what
Thomas Nelson Publishers did? Have any of you seen the facsimile
of the 1611 that Thomas Nelson publishes? It looks like it's
a little browner, about this big, and it's in the Gothic,
with all the, you know, the V's that look like U's, U's look
like V's, double L's and E's on the other word, S's, or F's
that look like S's. Thomas Nelson published that
facsimile. And I wondered, I thought, why
would they do this? Why would they bring out a Bible
like this? You know, we would like this.
Why would they do this? Then they brought the New King James,
and whenever they compare the New King James to a King James
Bible, they don't compare it to the one on the pulpit, they
compare it to the one they brought out, so that you can see that
there's a major change, and that you really need the New King
James, because you can't read this one, alright? people, I'm
sorry, that's crooked. And so, they didn't make a good
thing better, they just made it line up with the New American
Standard. Time and again, the New King James, whenever it makes
a change, it makes it line up with the New American Standard
or the RSV, all right? So, it's not making a good thing
better. You know, if the King James Bible's good enough for
the Apostle Paul, I guess it's good enough for me. Here's what
I'm going to say. If I could put two Bibles on this carpet...
Now, let's say they both look identical. They are both black
leather binding, they both have gilt-edged pages. One of them
is a King James Bible, one of them is an American Standard.
But, other than reading that, they both look identical from
outside. If I put both of those Bibles here, and through this
door came Dr. Luke, what two books of the Bible
did Dr. Luke write? If I put those two
Bibles on this paper and said, Hey, Doc, I didn't tell you to
say...I didn't say, you know, that the King James Bible is
something rotten up there. If I said, Doc, up in that pulpit
are two books that claim to be the Bible. Would you tell me
which one is and which one isn't? If I did no more than say that,
Dr. Luke would come to this pulpit,
he would open them both up, he would look at them, and then
he would tell you the New Orlean Standard is not the Word of God
and that the King James Bible is. Now, I would prove that.
It's unlike all these other guys that make statements against
the King James Bible, and nobody ever asks them to prove it. You
say something like that, so they want you to prove it. I'll prove
it. Oh, Jerry, you're the one we'll be looking at. Go to Luke,
chapter 24. Folks, get Luke 24 in one hand,
and Acts, chapter 1, in the other. Luke wrote the book of Acts,
and watch what he does when he writes the book of Acts. He authenticates
a copy of the Gospel of Luke. What I mean by that is he tells
you how you can know if you have a legitimate copy of the Gospel
of Luke. The former treatise had I made
of Theophilus of all that Jesus began both to do and teach until
the day in which he was taken up. is he just put a big parenthesis
around an authentic copy of the Gospel of Luke. What he said
is, if you've got an authentic copy of the Gospel of Luke, he
said you've got to have what Jesus began to do in peace, and
it's got to end with Him being taken up. What is that talking
about? Taken up, where He's talking about? That's right, the Ascension,
alright? You don't have to go there, because
it's in the American Standard. It's also, of course, in the
Bible. But, in Luke chapter 2, all I'm saying about verses 41
to 51, That's the passage of Scripture where you have Jesus
Christ, he's twelve years old, they've been in Jerusalem, his
family leaves Jerusalem, and they get three days out, and
they say, hey man, Jesus isn't with us, and they go back, and
where do they find him? They find him asking questions and
answering questions, and basically going back and forth with the
teachers, the scholars, right? You know that that is what Jesus
began, do you agree? The Gospel of Luke is the only
one of the four Gospels that tells us anything Jesus did.
So, if Then, he said, until the day
when she was taken up, right? Look at Luke chapter 24. Luke
chapter 24, verse 51, says this, "...and it came to pass..." Now,
right now, the Lord has come out of the grave, and He is talking
to the eleven apostles, and He says, "...came to pass, while
He blessed them, He was parted from them, and carried up into
heaven." Would you say that's taken up? Yeah, I'd say that
fits the bill. So, in Luke, chapter 24, verse
51, Jesus Christ ascends into heaven. Luke pulls you back in
Acts, chapter 1. If you have an authentic copy
of the Gospel of Luke, it starts with what Jesus began both to
do and teach, and it ends with Him being taken up. Now, you
follow in the Bible and ask Brother Jerry to read just verse 51 out
of Luke, chapter 24. And it came about that while
he was blessing them, he parted from them. That's all of it,
right? Now, in defense of the New American
Standard, and I've got to make it up, in defense of the New
American Standard, and that's what people always want to do,
they always want to give these guys benefit of the doubt, these new
versions, sometimes they move verse numbers. Maybe Ed carried
up in heaven, got moved down to the next verse. Let's look
at verse 52, and it says this, "...and they worshiped him, and
returned to Jerusalem with great joy." and they return to Jerusalem
to rejoin. Not only does Jesus Christ not
get off the ground, but he doesn't get worshiped. Now, Luke told
you, my former treatise ends with him being taken up. Does
the Gospel of Luke in the American Standard end with him being taken
up? Luke would tell you the New Reconstant
Bible, the New Reconstant Version, is not the Word of God, because
it doesn't have an authentic copy of his Gospels. Now, one
of the things people like to say is this, and I say, you know
what? Well, what does the manuscript evidence say for that? And, if
you follow this crowd, they're always running through what they
call the earliest or the best, and I'll give you the manuscript
evidence for it. That phrase is removed from manuscript
Aleph. It looks like a crooked X, which
I think is probably very meaningful. It's removed from Aleph, it's
removed from D, it's removed from a cursive manuscript 52,
and it's removed from a 5th-century Kalimsek. Now, Kalimsek is not
one of those things you get on your face and squeeze. In Bible days, you wrote out
a letter on papyrus, or you wrote it out on vellum, you wrote it
out on animal skins, leather. And what you did is you wrote
somebody a letter, you sent them the letter on this animal skin,
and you know what they did? They read your letter, then they
took a rock and they scraped all your words off, and they wrote their
own letters on somebody else. Then they did the same thing. They
read it, scraped it all off, and wrote their own letters in
some place else. And, when you have a poinsettia, that's where
somebody has taken something, scraped it off, and written something
else on it. In this case, somebody scraped
something off and wrote a copy of Luke, or vice versa. They've
got a copy of Luke that they can see through the something
that's been scraped off and something written over top of it. There
are two manuscripts that are called older, better. In this
case, Alice stands against it. V, not V. V stands against it. Like I said, cursive, cursive
number 52, and a fifth-century pen set. What has it in? Well,
this is strange. B. Now, the reason I show you
that is because these two usually stand against the King James
Bible. By out of taking it out, somebody could say, well, one
of the oldest or one of the best has it out. Well, you could say,
well, one of the oldest or one of the best has it in. These
are sister manuscripts, yet they stand against each other in this
case. It's found in B, C, E, F, G,
H, L, S, T, V. This is the only good TV, by
the way. Y, Z, Manuscript, Delta, Theta, Z, Omega. Here's another one, P75. The
P75 is a papyrus fragment that is a sister, also, to V. Vaticanus, and also almost always
stands against the King James Bible. In this case, it reads
with the King James Bible. Then, if you've got a Nestle's
Greek New Testament, down in the Curriculum Apparatus, you'll
see a little footnote that designates most remaining witnesses. You say, what does that mean?
Oh, it could mean they were from two to five thousand manuscripts. How
could anybody justify taking Ann Terry Cox into heaven out
of that verse? You can't say the best manuscript
or the oldest manuscript has it out, because what they call
one of the best and oldest is Vaticanus. Now, I don't think
it's one of the best, but they saw it say it's one of the best,
and when the best has it out, when the best has it in. In fact,
in this case, two witnesses that usually stand against the King
James Bible stand with it. You can't say the majority is
against the King James Bible. The majority is with the King
James Bible. The oldest and best, quote-unquote, the majority,
everything, reads with the King James Bible. Get the translation
of the American Standard, took the ascension right out of there.
Now, I've got news for you. I don't care if the manuscript
evidence was the other way around. Luke said in Acts chapter 1,
my former treatise ends with him being taken up. And if you... I don't care what the manuscript
evidence is, if you've got a copy of Luke and Jesus Christ does
not ascend into heaven at the end of it, you don't have an
authentic copy of the Gospel of Luke. and they worshipped
him. Remember that was removed? The
manuscript's evidence for, and they worshipped him, is identical
to this, except for one change. The one change is that Aleph
gets his wicked heart right and comes down and joins King James
Bible, with only three witnesses against. All of these four, the
ones that they call the oldest and the best, saying, and they
Jesus Christ still does not get any worship. Somebody doesn't
want Jesus Christ worshipped, alright? I don't care if you
can find worship of Jesus Christ in another place in the New American
Standard. If you can find it twenty times
there, I can find at least twenty more in the King James Canon.
In fact, if you read the New International, you'll find out
that whenever it talks about worshipping Jesus Christ, when
somebody says, somebody came and worshipped him, The New Internationals
say they came and bowed down. Now, you've bowed down to pick
up a quarter off the sidewalk. You've bowed down to tie your
shoes. You don't have to be bowing down
to worship. And so, they want to get rid of the worship of
Jesus Christ. Alright, let's...ah, here's one.
Let's see, Billy. I'm going to ask you to take
this and put that one down for a second. Now, I use an old Schofield
Bible, alright? Now, people, as a rule, I don't
go making, you know, statements, calling people names, or anything
like that. But what I have in my hand here is, it says, Holy
Bible, New Schofield Reference Edition. This is a New Schofield
Bible. Actually, it's a New Schofield
version, because it's not a Bible. And this Bible in my hand is
a double lie, alright? I don't often say that, but I'm
going to prove it. And, to prove it, all we've got
to do is go to the title page. The title page says this, Holy
Bible, Authorized King James Version. Alright, do I have a
King James Version there? Do I have a King James Bible
in my hand? That's what it says right there,
Authorized King James Version. Here's the problem. What the
New Schofield translators did was they took words out of the
text of the King James Bible and put them in the margin, and
put their own word in the text. And every time they did that,
they would put the word in the margin, and in the margin, they'd put
it beside...they'd put a little KJV beside it. Now, let me ask
you a question. If the text is King James Bible,
why do you got to put something in the margin telling you what
the King James Bible says? Now, to prove that, I have meticulously
marked several places in this. Right there, this is page 238.
It has been changed one, two, three, four. Four times on page
238. Page 239 has been changed one, two, three, four. One, two,
three, four, five, six, seven. Eleven times on two pages. That's
a lot. They average about three times per page. Here, you've
got them five and a half times a page, in two pages. Well, let's
see if I can find that other place that I had marked. This
is the end of 2 Kings. It's been changed on page 458.
King James Bible's been changed. One, two, three, four, five,
six, seven, eight, nine, ten. Ten times on page 458. Page 459,
it has not been changed once, which is still averaged out five
for the two pages. Ten on this one, none on this one. This may
be only about the second time, although, of course, that's 1
Chronicles. I guess they have a hard time changing the King James Bible.
New Testament has double margins, by the way. They'd rather put
a margin down the center than put a margin on each side, I
guess, so they could change it twice as much. This is page 1128.
The King James Bible has been changed one, two, three times. I told you, it averages out about
three times on this page, three times on this page. Do you know
what that makes for us, Alfred R. Stingray's version? It makes
it a lie. That's a lie. I'll tell you,
do you know what the other lie is? The other lie is right here.
It says, New Scofield Reference Bible. This is not a Scofield
Bible. You say, oh yeah, it is, look
right there. Editor, C.I. Schofield, D.D. You know what
the D.D. stands for? Dead Doctor. The guy died 46
years before they did this. Boy, that's a rather select resurrection,
wouldn't you say? Boy, I could just see C.I. Schofield
walk around the heaven and say, hey guys, it's been great, but
you know, they've asked me to go down and do my Bible again. I've got to go
down. But that's not why it's not a Schofield Bible. Here's
why it's not a Schofield Bible. Go to 1 Corinthians, chapter
11. Now, here's what they do in the
old Schofield and new one. Whenever they have a note, they
will insert in the verse a number, a one, a two, a three, whichever
successive note it is for that page, which instructs you to
go down to the corresponding note at the bottom of the page
for that number. In 1 Corinthians, chapter 11, Paul is talking about
the Lord's Supper. He makes this statement in verse
23. For I have received of the Lord that which also I delivered
unto you, that the Lord Jesus, the same night in which he was
betrayed, took bread." Alright, I'm going to read again, and
then I'll stop. Right in front of the word, that,
is a one. That is telling me I need to
read note number one at the bottom of the page. I'm going to read
note number one. The Lord's Supper is one of two ordinances or sacraments
of the Church for this age. The other being water baptism.
How many of you used to be Roman Catholics? And what does a sacrament
do? Disposes saving grace, right? That note just told you you have
to be baptized, or you have to take the Lord's Supper. I'm sorry,
you have to take the Lord's Supper to be bestowing saving grace. You have to take the Lord's Supper.
Now, Billy, look at chapter 11, verse 43. Look at the number
that's there in the verse and read the note. That note does not exist in an
old-school field Bible. That's not a Schofield note. If they would dig up Schofield
right now, they'd find him face down. He has turned over his
grave. You say, over this? No, over
Acts chapter 8. Acts chapter 8, verse 12, "'For
when the blue Philip, preaching the things concerning the kingdom
of God and the Lord Jesus Christ, they were baptized, both men
and women.'" You see the word baptized? In terms of the word
baptized, in the New Scoprheal Bible, New Scoprheal Version,
there's a number two. That is directing me to note
number two at the bottom of the page. There are some paragraphs,
and when we go to the first one, we'll read you the third one.
Check this out. Baptism has, since the Apostolic Age, been
practiced by every major group in the Christian Church and in
Protestant Communions. Now, in this country, if you're
not Protestant, you're what? They just said you need a Protestant
or Christian. If you're a Protestant, that's
exactly what it means. The note, that note just said
the Roman Catholic Church is the Christian church. It wouldn't
even call this a church. It didn't say Protestant churches,
it said Protestant Communion. You know why? Because the Roman
Catholic Church would tell you to say a church. They're the
true church, you're outside that church, you're just a bunch of
Protestants communing together. So, this is not a Protestant
church. Now, I understand, you know, about being baptized without
Protestant name, but the fact is, this is not a Protestant
church, this is a Protestant Communion. Now, it's been practiced
by every major group of the Christian Church and in Protestant Communions.
His recognizer is one of two sacraments, the other being the
Lord's Supper. They just told you, baptism bestows
saving grace. That's what they're saying. It
is a sacrament. It's worth it. The other being
the Lord's Supper. Since early in the Church's history,
three different modes of baptism have been used. Aspersion, sprinkling,
effusion, pouring, and immersion, dipping. Noble chapter and verse
to tell that, to prove that. They just said that they always
used it, three different ways. Now, everybody that got baptized
in the Bible went down into the water and got dosed. So, what
do you got? You got a note that says there's
the Catholic Church, the Protestant Communions. It says you've got
to take a sacrament, which is getting dosed in water, and that'll
be soul-saving grace, and take the Lord's Supper. Maybe every
week, I don't know, you know? Maybe it's a little while away,
but I don't know. Stick the roof of your mouth up there right
now. And there's three different ways
to be baptized. Really, look at Acts, chapter 8, verse 12,
and read the note that is referred to in that verse. There's no
note. There is no note. That was never in C.I. Schofield's Bible, and I'll tell
you something, they had to wait till the guy was dead almost
fifty years before they put it in. You know there's mistakes
in your Bible? Listen, there's not only mistakes
in the Bible, but there's mistakes in there that God puts there.
Go to 1 Chronicles, chapter 11. Yet, I appreciate a God that
can make a good old-fashioned mistake. In 1 Chronicles, chapter
11—and I'm not going to read the verse, it's verse 11—it talks
about the end of about 300 slain by him at one time, and it refers
me to note number two. Here's what it says. This is
one of the paragraphs. Whenever you hear anybody talking
about, I believe the Bible and the original autographs, you
do not have a Bible believer. I don't care if they've got a
King James Bible in their hand that says King James only in their
church sign. When they say original autographs, you have got a fraud.
All right? All right, God gave us a Bible
free from error in the original manuscripts. In its preservation,
through many generations of copying, He providentially kept it from That's why I said, how would
you like to wake up from surgery and the guy tell you, you say,
how did you know that? Well, we didn't have any serious
error. You know, you will be eating
through your ear now, but other than that, nothing serious, nothing
serious. As we said, no serious error.
Watch this. He providently kept it from serious
error. God permitted a few scribal mistakes."
1 Chronicles 1111, page 473, New Schofield Bible, says, not
only are there mistakes in the Bible, God allowed them. God put them there. Really, what's
the note say? No note. That is not C.I. Schofield's note. This is not
a Schofield Bible. This is not a King James Bible.
It is a double lie, all right? Hey, think about it. When you
can't get past a title page without lying twice, right? They're lying twice on the title
page. You say, why dare? Because of
what they think printed before them. But, for the first opportunity,
look at this. There are one, two, three, four,
five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve, thirteen,
fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen lines of proof
on that page. They lied twice in the first
three. I mean, literally, they only lied... You can tell that
when they're lying, their lips are moving. All right? First
opportunity they had to lie, they lied from the Schofield
records. Second opportunity, heard it by a law-abiding, stingy
person, they lied twice. Man, when you can't get past
the title page, I've been lied to twice. What makes you think
you can get anything out of this? Now, I won't tell you how you
end up with lawyers. Somebody might have one. You know how you end
up with this? You went in saying, well, I want
a King James Bible, and I want to spring to you a Bible, and
this guy says, yeah, this is it, it's a New Schofield, it's the new, see,
it's a King James, they're right there, King James Orthodox Version,
and so you get it, and here's what you say. I tell you what's
wrong, and you go, gee, I paid a hundred dollars for that! If
all you are ever cheated out of in your lifetime is a hundred
bucks, you've done well. Take the hit, write off the hundred
bucks, and get rid of New Schofield. It is not a Sculpture Bible,
it is not a King James Bible. It's a double lie. Why would
you buy a Bible from somebody who lied to you twice in the
first three lines of the final page? All right, let me see,
I'll take this back. We're going back to the NIV. Oh, yeah, yeah, yeah, let's look
at this. Go to Psalm 12. Now, you have to understand something,
and I know that these guys all sit around, these new translators
all sit around, you know, like they love the Bible, love God,
and they just kind of do God a favor by bringing out their
new versions. And I am here to tell you that somewhere in their
little, wicked human hearts, they absolutely hate that book. Now, you know how they hate it?
You know you hate it by the way they handle it. And I'm going
to show you a passage that they hate. I already quoted it. Psalm
12, verse 6 and 7. The words of the Lord are pure
words, as silver tried the first of her purified seven times.
Thou shalt keep them, O Lord, thou shalt preserve them from
this generation forever. Verse 6 is inspiration, verse
7 is preservation. Do you know how much the new
modern translators despise the doctrine of preservation? See,
we say God preserved His words, said right there in verse 7,
He's going to preserve the words He's talking about in verse 6,
right? And I've got a copy right here in the King James Bible.
This last year, I did the John Ankerberg TV program, and on
that program was Congressman Bozo from the Dallas Theological
Seminary. There was a guy named John Wilkins
from the American Standard Version Committee. There was Art Karstad,
who was the executive head of the New King James. There was
James White, alias Snow White, and, you know, he was right up
against it. Then there was Ken Barker, head
of the New International Version Committee, alright? Now, I'm
going to ask your pastor to read verses 6 and 7. You follow in
the Bible, Audien, Audien. Watch an important change. and
the words of the Lord are flawless, like silver refined in a furnace
of clay purified seven times. O Lord, you will keep us safe
and protect us from such people forever." You can no longer use verse 7
to prove preservation of the Word of God, right? Now, have
you ever heard Dr. Ruckman say, You can correct
the Greek with the English, and you've heard all the biographers
who think they go ballistic on that. No, this is you correct
the Greek with the English. Under a test Friday night, Ken
Barker, head of the New International Version Committee, believes you
can correct the Hebrew with the English. The Hebrew word that
is translated, them, twice in verse 7. is third-person plural. What's third-person plural? Death?
It's not first-person plural. They translated it first-person
plural. Do you know how many Hebrew manuscripts
have first-person plural? None on the face of this earth. There is no Hebrew authority
whatsoever for what they did in verse 17. Why'd they do it?
Because they wanted to get rid of that reference. I brought that up to Ken Barker.
And I said, you guys, without Hebrew authority, change Acts
chapter 12, verse 7. Here is what he said. I'm sorry,
Psalm 12, verse 7. Psalm 12, verse 7 is not referring
to verse 6. It's referring back to the poor
people mentioned in verse 5, and I think that that's what
it's referring to, not the words of God. Then he said, I would
never translate it that way. He'd never say that. What did
he just say? through my translation in English
can improve on the original Hebrew. God said them. I don't care.
I don't care. Verse 7 is referred back to verse
5. God said them, didn't He? He didn't say us. And Ken Barker
said, he didn't say it in so many words. He did not say these
words. God didn't do it right until I translated it, that it
got right, and so I put us, first person plural, instead of third
person plural. That is correcting the Hebrew with the English,
with no Hebrew authority whatsoever. Go to Matthew, Chapter 17. We're about done. Matthew, Chapter
17. Matthew, Chapter 17, we've got
a guy in there who's got a demon-possessed
son. He's got this demon-possessed son, and the apostles tried to
cast this demon out. They couldn't do it, so the Lord
does it. And then they go to the Lord and say, how come I
couldn't do it? How come we couldn't do it? And the Lord says this
in Matthew, chapter 17, verse 21, "'How be it this kind to
look not out but by prayer and fasting?' All right? Pastor,
would you read verse 21, Matthew, chapter 17, from the New International
Version? Right after 20? Well, it ain't gonna happen. What comes after twenty? Twenty-two. Three? You guys thought twenty-one. I told you, I tried to give you
a break, I tried to give you the stupid test, and you kept failing.
Look at Matthew chapter 18. Matthew chapter 18. Tell me this
is an insignificant verse. You know, one of the things these
guys like to say is, well, you know, the changes are not major
enough. Or, they say, if you took all of the differences between
the NIV and the King James Bible, they would only amount to about
two pages. Well, that's right. Yeah, that's right. It's not
hands and knees and butts. It's things like this. Tell me
this is an insignificant change. Matthew, chapter 18, verse 11,
"'For the Son of Man has come to save that which was lost.'"
You know what that's talking about? Yeah, us! Preacher! Could you read verse 11? None
in there. What's after ten? What comes after ten? Twelve,
of course. So, you guys fall in love in
ten. You know what the Bible says? Now, go to Mark, chapter
9. Genesis chapter 40, that when
God says something twice, it's established. God talks to us
kind of like you talk to a teenager, you know, slowly. Anyway, I got
this friend of mine, he's got two teenage girls, and he said,
I just tell him everything twice. He said, I just say, go clean
your room, go clean your room. He said, they get mad at me,
but he said, look, I know, but I've told them twice anyway,
so I'm saving that time in between. Well, that's what God said. God
said, if I tell you twice, I mean it. Let me ask you a question.
If God says it twice, it's established. What do you think it means when
He says it three times? What if you didn't know anything
about hell and you came to Mark, Mark chapter 9, and You find the Lord makes a rather
graphic statement about hell in Mark, chapter 9. Does he say
it once? Does he say it twice? Mark, chapter 9, verse 44, "...where
there warmed Ieth not, and the fire is not quenched." Verse
46, "...where there warmed Ieth not, and the fire is not quenched."
Verse 48, "...where there warmed Ieth not, and the fire is not
quenched." If you didn't know anything about hell before you
opened up this chapter, when this chapter is over, what do
you know about hell? where there were inbounds not, and the fire
is not quenched, right? Pastor, read verse, if you would,
verse 44 for us. 44 is gone. Well, what's after
43? 45, of course. All right, then
read 46. It's gone. Well, what's after
45? 47. They're numbered, let's see,
they're numbered 42, 43, 45, 47, 48. Two references to hell, two statements
made by Jesus Christ about hell, are removed from the NIV. Now,
here's the problem. This is a little bit false, so
let's put on a board behind me. That's not how they're numbered.
That is how they're numbered, but that's not the order. You
see, what you're going to find out about all these new versions
is they take the way of King James 5 and lay it out—verse
1, verse 2, verse 3, verse 4, verse 5—and they put the verses
in paragraph form. You see, if they laid this thing
out like a King James Bible, you'd notice it, wouldn't you?
I did another program that's...I got some tapes back from a couple
of years ago. The host of the program had an NIV that he read
through cover to cover once a year. And he was out, you know, this
guy was as pure as driven snow. He had questions. There was no
guile in him. He was as nice as he could be. And during the first break, the
first program, I asked him this. I said, how about taking your
NIV and reading Matthew 17, 21 to me? He opened it up. Now, he'd read this thing cover
to cover every year. He opened it up and said, it's not in there.
I said, well, then read Matthew 18, 11. It's not in there. He told me, he said, Brother, I
read this book, cover to cover, every year. I never saw that. Well, Brother, you've got to
be an idiot. Go ahead, you've got an NIV. How about making
an idiot? Here's what they do. They do this. By putting it in
paragraph form, they go, verse 42, verse 43, verse 44. You say, oh, they don't make
it that small. Check it out. Just see if one
happens after the service, and check it out. Verse 47, verse 48, verse 49,
and then it might go to verse 50. And by putting them in paragraph
form, you read through there, you ignore those small numbers,
you don't even know the verses are going. There are seventeen
verses missing. I'm going to write them up here
for you so that you can check them later. They are Matthew
chapter 17, verse 31, chapter 18, verse 11, chapter 23, verse
14, Mark chapter 7, verse 16, chapter 9, verse 44, chapter
9, verse 46, chapter Chapter 11, verse 26. Chapter
15, verse 28. Luke, chapter 17, verse 36. Chapter 23, verse 17. John, chapter
5, verse 4. Acts, chapter 8, verse 37. Chapter
15, verse 34. Chapter 24, verse 7. Romans, chapter 16, verse 24,
and 1 John, chapter 5, verse 7. Now, I will say this. You don't know it, but by taking
those verses out, that does prove one thing about the NIV, if they
say it's true. It is a modern translation. It is a modern translation. You are, no? Look, a few ladies,
Thanksgiving comes around, you make a poke and buy it. You serve
the pumpkin pie, what do you put on top of the pumpkin pie?
Whipped cream. Cool Whip, usually, right? But,
and you know how I like to ask this question, Churches? No woman
will say, will answer this right. I hope you're all scared, you
think we don't know. What is the one problem with Cool Whip?
You make calories, right? So, instead of getting Cool Whip,
you get Cool Whip Lightweight. What is that? That's Cool Whip
for something taken out. I am not a beer drinker. But
you go out and get a Miller, or you get a what? Miller blank. This has 17 verses missing. It
has a total of 64,000 words removed. You know what this is right here?
That's King James 5. This is the Bible. You know what
this is? The Bible blank. It's this with
something taken out. You don't have to worry about
getting fat. You don't even have to worry about growing, alright?
So, it is a lot of translation. Now, I said that 1 John, chapter
5, verse 7 is not found in that version. It's also not found
in the American Standard. I'm going to ask both Jerry and
your pastor to look at 1 John, chapter 5. 1 John, chapter 5
is the single greatest verse on the Trinity, alright? It is
the strongest single-proof text on the existence of the Trinity.
The Trinity is found all through the Bible. But only in 1 John,
chapter 5, verse 7, is it put so plainly. Here's what it says,
for there are three that bear record in heaven, the Father,
the Word, and the Holy Ghost, and these three are one. There
is no verse 7 in the New American Standard, there is no verse 7
in the NIV. Brother Jerry, you don't have
to read anything. What is the verse number after verse 6? 2.
Did I say there was no verse 7? Preacher,
what's the number after verse 6 here, doesn't it? Doesn't it
say 7? I just said that there was no verse 7, didn't I? In
those two versions. Those guys just said there's
verse number 7. There is no verse 7 in those versions. There is
a number 7. Verse 7 has been removed. What has been done is what we
call sleight of hand. For there are three that bear
record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost,
and these three are one. That verse is found nowhere in
the text of either one of those versions. Let's back up to verse
6, and here's what you're going to find out, the translators,
of course, will wonder, dear. Look at verse 6. This is He that
came by water and blood, even Jesus Christ, not by water only,
but by water and blood, and it is the Spirit that bears witness
because the Spirit is true. What you're going to find out
is that the translators of the New American Standard remove
verse 7, split verse 6 right in the middle, move the last
half of verse 6 down to make a false verse 7. Now, you folks
follow in...you read verse 6. Jerry, read just verse 6, nothing
more. This is the One who came by water
and blood, Jesus Christ, not with water only, but with the
water and with the blood. Now, you're done with verse 6,
right? Keep reading verse 6. Jerry, read verse 7." "And it
is the Spirit who bears witness, because the Spirit is the truth."
There is no verse 7. Verse 6 has been split and moved
down to cover for the fact that verse 7 has been stolen. Now,
can you do that and pretend to have integrity? Can you do that
and pretend to be honest? Do you think we can get away
with something like that? I don't care how you put it. I don't care what you say. You
can't defend that. That is downright crooked. In fact, that is so crooked,
the New American Standard translators taking verse 7 out, splitting
verse 6 and making a false verse 7, is so crooked that the translators
of the New International Version would not stoop so low as to
take verse 7 out, split verse 6, and make a false verse 7.
They wouldn't stoop that low to do that. They split verse
8. Look at verse 8, "...and there
are three that bear witness in earth, the spirit, and the water,
and the blood, and these three agree in one." Look at verse
8, "...and there are three that bear witness." That's it. You
watch. That's going to be all of verse
7. "...in earth," disappears somewhere, and then the rest
of that verse 8 goes along to be the verse 8 for the NIV. Pastor,
would you read just verse 7? Number 7, "...for there are three
that testify." It doesn't read like your verse 7, does it? Read
verse 8, folks. Now, Pastor, read verse 7. Just
7 again? Okay. 7, 4, there are three that
testify. Now, read verse 8. 8. The Spirit,
the water, and the blood, and the three are in agreement. All
right? Now, people, the New American
Standard. You see this? The translators,
New American Standard and NIV, they play the solid game. You
know what the standard rule is? The King James Bible is always
wrong. The only thing they know for sure is the King James Bible
is wrong for having verse 7 in it. They can't even decide what
should be verse 7, and they don't care what is verse 7 as long
as the real verse 7 is removed. Now, if this were done in a business
environment, someone would go to prison. If you enter a business
partnership with somebody, your contract has about 10 paragraphs. You go to your partner one day
and say, hey man, you violated paragraph 7. And he says, no,
and he goes and gets a copy of his contract and says, look here,
we're reading paragraph 7, it doesn't say anything. What are
you doing? You've taken paragraph 7 out, you split paragraph 6
and made a false paragraph 7. You could take that to court
and put him in prison. These guys don't go to prison,
they go to the bank. If that were done in a business
environment, somebody would be in jail. Now, I told you, I'm
done. I told you, all of these versions
like to have something, you know, they have to have a cliché. They
have to have a cliché, you know, like it's not the right story
to be told, they don't understand the words. This is the New English
Bible. And, it has its swing to fame.
Usually, it says, the New English Bible expresses no denominational
or doctrinal viewpoint. Are you like a Bible that has
no doctrine? Oh yeah, you are a Bible that has no doctrine
in it. It is not a revision of any previous
version, but a completely new rendering. Now, I believe it's
a rendering, all right? Now, here's what they're after.
You ready for this? Completely new rendering which seeks to
achieve clarity, dignity, and, in many places, true poetry. So, when these guys sat down,
one day after, they looked at three things. Clarity, dignity,
and true poetry. All right? That's the New English
Bible. Go to Judges chapter 1. Now, we want this. See, this
is why you need this. You need this because you need
one with what? Clarity, dignity, and true poetry. All right? Here
we are, Judges chapter 1. All right, go, Jerry. Would you read Judges chapter
1, verse 14, right here in yellow, in the New English Bible? Judges
1-14 in New English. And she sat on the ass. And she sat on the ass, she broke
wind, and Caleb said, What did you mean by that? Well, you've got to admit, that's
funny, isn't it? Poetic. Poetic. It may fall a little short on
the dignity, but it's about as close to true poetry as you can
get. Beautiful thing. Isn't that a gas? Just for effect. Here, read it again. And she settled the house, she
broke wind, and Caleb said, What do you mean by that? standard part of God having done
that through His Bible. You know what's really sad about
that? You know I told you about parallel passages? That passage
is paralleled in Joshua chapter 15, verse 18, and it reads exactly
the same way. That's not in your works. That's
in there twice. There's no way you can get that
from the Hebrew. That is plainly somebody that
hates the Bible. And they know they can put it
in because they know Christians don't read the Bible anymore.
They don't read the book. People, that's garbage, alright? That is garbage. You know what
you got? You got the King James Bible.
You got the Word and the words of God right there. Is that not
true? People, you don't need...the
NIV is not more modern, it is not more up-to-date. You saw
that. It is not more accurate, it is not even honest, all right? You know what you want? You want
a King James Bible. You know what you want to do
with it? Yeah, get one and put it on your coffee table like
this one is. What you need to do is get the first rose from
the first date you ever had and smash it flat and hang your family
tree on the front. That's what you get a King James
Bible for, right? Read it. Tell you about this, I've got
Roman Catholic churches in town. Are they reading their Bible?
Well, you know, if you're not reading yours, you're getting
everything out of yours or getting out of theirs? You are getting
no more out of your Bible, in your personal Bible reading,
than they're getting out of theirs if you're not reading yours.
And what good does it really do to have a perfect Bible that
you don't read?