00:00
00:00
00:01
Transcript
1/0
You are listening to the Patriot
Pastors Podcast, where we talk about today's issues from a pastor's
perspective, as well as calling America back to the faith of
our fathers. Without God, democracy will not
and cannot long endure. If we ever forget that we're
one nation under God, then we will be a nation gone under. Here's your host, Wade Lentz
and Harold Smith. Hello and welcome to the Patriot
Pastors podcast. I am your co-host Harold Smith
joined with my good friend, Wade Lentz today. And wait, I just
want to start off by saying this is probably the best looking
version of me we've ever had on the podcast. I got my teeth
cleaned at the dentist office. I got a haircut and I got my
wife's oil changed in her car. And that doesn't have anything
to do with my looks, but it sure helps with her. I mean, she'll
think a lot more of me. How about you? How you been doing
good? Uh, you know, about two weeks
ago I had a horrible back spasm. My back went completely out and
I've, I've never been shot by a 12 gauge shotgun in the back,
but, uh, I think I know what it feels like. And, uh, so some
of you who have had extreme back pain, no, what I'm talking about,
it absolutely crippled me for at least a solid week where I
just could not hardly move. But you know, I surprised you
pay when you get old, Harold, you turn 46, I'll be 47 this
year goes downhill. Yeah. So do you think Amanda,
your wife is going to continue to pick up stuff off the floor
for you and do all the things you're going to notice? I'll
have to do just grab my back. It's like, baby, I can't, I can't
reach that. Yeah. You know? So, uh, yeah,
her and the boys are going to have a extra load from now on,
from now on. Yes. Well, that's their heart. We've got a good podcast today.
I think, I think we're going to, unless you're a pretty studious
student of history, you probably thought that the apostle Paul
used the King James version. We've heard King James only guys
make statements similar to that, but no, the King James Bible
was not the Bible used by the pilgrims when they came. to America
to start their new life here in search of religious freedom.
And it was actually the Geneva Bible and predates the King James
Bible. And I think what would be good,
Wade, is for you to just kind of explain to us some of the
problems that the pilgrims had with the King James Version and
why they chose to stick with the Geneva Bible. And I think
that would be eye-opening. In America, we're acquainted
with the pilgrims. I remember my first understanding
of the pilgrims was in kindergarten, where we had to bring a brown
paper sack to school, and we cut armholes in it. And we made
vest like Indians or top hats like pilgrims out of a brown
paper sack. Yes. And so we've learned of
the Mayflower compact. We've learned of all these documents
that have to do with the pilgrims arrival here. But why would they
choose the Geneva Bible as their preferred translation of God's
word? Yeah. And let me just say what
really spurned this topic today is the fact that I saw on somebody's
social media that they said, oh, the pilgrims, they use the
King James Bible. And I'm like, dude, that's not
that's not right. That's not correct at all. So
they kind of spurned that thought, why that was not true, why the
pilgrims who landed at Plymouth in 1620 did not use the King
James Bible. On a side note, why hasn't Plymouth
Rock gone under the ocean? Why hasn't the ocean levels rised
over Plymouth Rock? It's carved 1620 on the rock.
And Al Gore said this would all be underwater in 10 years. What
happened, Wade? I'm not sure. They're off on
their calculations by a few thousand years, I think, or something.
I don't know. Yeah. Statue of Liberty should be underwater
by now. I know. We should all be crappie
fishing right around the top of that. Yeah, but one of the main reasons
the pilgrims did not use the King James Bible is really to
recall who the pilgrims were in the first place. They were
a group of English separatists, okay? Who were the English separatists? Well, they were a group of really
religious dissenters who emerged out of England in the 16th, 17th
century. And so the state or the Church
of England saw them as rebels. And they were religious dissenters
for a number of reasons, but let me just give you a few. Number
one, they believed, now they were Puritans, they believed
in spiritual purity of the church. They believed that the Church
of England had not really fully reformed from Catholic practices,
and that true worship required a pure form of Christianity. a Christianity that was free
from what they perceived as remnants of Catholic rituals and structures. And so the church at this time
was mainly Anglican, which is what we call Catholic light,
very much Catholic forms and rituals and liturgy. And these
English dissenters did not agree to that at all. And so they believed
in the spiritual purity of the church. They also believed in
what we call congregational autonomy. These were a group of people
that emphasized the autonomy of a local church, of a local
congregation. And so they believe that congregations
should have the freedom to what? Govern themselves. They should
have the freedom to choose their own leaders and determine its
own worship practices, really things that were independent
of any centralized ecclesiastical authority. And so they believe
in congregational autonomy, Now, since they were dissenters of
the Church of England, thus dissenters of the state, they faced significant
persecution and opposition from the authorities because their
views challenged the established religious and political order.
And so because of that, they were subjected to fines. They
were subjected to imprisonment. They were subjected to really
harsh forms of punishment because in the eyes of the monarchy,
In the eyes of the king, they were rebels. So knowing that
this is why these English separatists left England. This is why they
fled out of England in search of a new land where they could
have religious freedom, freedom of religion. So again, having
that background, let me just very quickly, uh, give you some
reasons why the pilgrims primarily use the Geneva Bible instead
of the King James Bible. Number one, as we stated earlier,
anti-royalist sentiment, okay? So the pilgrims who were separatists
and those who held dissenting religious and political views
that did not align with the Church of England, and its association
with the monarchy, the last version of the Bible that they would
bring to their new world, their new land, would be an authorized
King James Bible. So they rejected that King James
Bible. The Geneva Bible, on the other
hand, was translated and published during a time of Protestant exile
in Geneva, Switzerland, and reflected the reformist ideals cherished
by these English separatists, these pilgrims. So again, the
anti-royalist sentiment was why they rejected the King's Bible. Yeah. So why, why would they,
they were okay with King John Calvin, just not King James.
Exactly. Yes. Another reason they didn't,
uh, use the King James Bible was, uh, of its availability
and its familiarity. They were not very familiar with
it. King James was completed as you know, in 1611, uh, the
pilgrims landed in Plymouth in 1620. Now, that only allowed
about nine years for there to be a widespread circulation of
the King James Bible. Well, going back into this 16th
century, 17th century, printing Bibles was a much slower process
than it is in these days, of course, and we live in the days
of digital Bibles and so forth. So the Geneva Bible was a widely
used English Bible. It was readily available and
widely read by the common people, including the pilgrims who were
very familiar with this language and style. Another reason why
the Pilgrims really cherish the Geneva Bible was because of its
annotations and commentary. You could say that the Geneva
Bible was really the first study Bible. And I have a digital copy
of the Geneva Bible, and it is very much structured as a study
Bible. It has very extensive Bible study
notes, cross references, commentary, and it's very doctrinally sound. A father could teach their household
certain doctrines, certain definitions, commentaries. So it was a cherished
Bible. And of course, Geneva Bible was
Published in 1560, you know, several years before their landing
at, uh, Plymouth rock. So they were just very familiar
with that. And again, knowing the dissension that they had
with the King, they were not at all willing to use the King
James Bible in this new land. Yeah. I think you would see that
today if a new translation were to pop up i don't think you would
instantly see everyone switch over unless you said we're in
the digital age and mass printing is not done by one page at a
time turning a lever setting type i mean the ability that
we can print material and distribute the information today way, way
faster than you could have in the 1600s. And, you know, you
just don't see new translations getting footing that fast, especially
by a group of people that are serious about what they believe.
I mean, they take serious, some people, even today, Wade, as
long as it's a Bible, they don't care what translation it is.
They don't care if it's a paraphrase, they just want something easy
to read maybe or. But the Puritans were not that
way. They weren't looking for something that was easy to read.
They were looking for something that was accurate and trustworthy. And so if they arrived here with
the Geneva Bible, and that was the accepted, the prominent Bible
amongst reform groups at the time, How did the King James
Bible get such a foothold in America? If we were started with
the Geneva Bible, what took place to go from the Geneva Bible of
the Reformers to the King James Bible? Yeah, and that's true. The Geneva Bible was the Bible
of the pilgrims, but it was not too many years later that the
King James Version in North America became the prominent Bible version. And the main reason for that
is because of British colonization, the British wanting to expand
their empire. Expanded into north america which
is why we know it as new england today or the second england they
wanted to expand and so obviously the rise of the british citizens
coming in and creating colonies use the authorized version of
the Bible. That would be the Bible of choice.
And because of that, um, the King James Bible quickly became
the prominent Bible of North America and, uh, and really stayed
that way for several, several, several years. So in my opinion,
to those guys who are King James only, really they're, they're
British sympathizers. Pretty sympathizers. Oh, wow. Yeah. That was said by Pastor
Wade Lentz, not Pastor Harold Smith. I will not give you my
email address. Okay. Well, we went from the
King James becoming really the predominant Bible in the Americas,
English speaking Americas. But I guess I want to kind of
take us from there and explain why the King James is now such
an issue for some people today. So what happened is over time,
people began to criticize some of the text that the King James
was written off of. And so at the same time we were
doing archaeology, caves were being explored, old documents
were being found, monasteries were being cleaned out. and other
Greek translations of various New Testament books were being
located. And so then we had the era of textual criticism. In textual criticism, what was
happening was people were saying, well, I found this copy of, let's
say, Mark. And this copy of Mark ends about
halfway through chapter 16 and it's older than your copy. So
this is the original and you have a copy of it and somebody
added something to it or they would say that verse you have
there doesn't belong there because I've got an older copy that I
found over here and it doesn't have that verse in it. And so
this is a some people would call it a science, but it also requires
a good deal of speculation to be a textual critic, because
what you're trying to do is date a document based upon the way
it was printed and the type of lettering and spacing that was
used. And so what that did was that that brought about what
we would call a revised text. yeah the latter part of the 1800s
there was a a really a the king james bible was the bible i mean
that was the commonly accepted text of the time textural criticism
came this hey look we've got a we've got the real bible here
the king james that's been good for a while but now we've got
this revised text with the updated greek translations that it's
been translated off of sure and then we opened up the floodgates
of bible translations again based upon the the critical text. And so you have people now when
you open up the floodgates of translation, everybody wants
to wait in there. So you've got the the Jehovah's
Witness and their Watchtower Bible. And I mean, they revise
that thing and rewrite it about every two years. Every time we
point out one of their contradictions, they rewrite their Bible. You
also have people trying to make the Bible easy enough for kids
to understand, so they do a paraphrase and it really doesn't read anything
like scripture. There's really not translation
involved. We read a chapter and then tell
you what we think the chapter says. That's a paraphrase. So
anyways, I can see people now going, well, wait a minute, you
know, King James Bible was good enough for grandma and grandpa
and the pilgrims. Some of them would say that the
apostle Paul, as I said, they always want to go back and lend
credibility to the King James Bible. And they're doing that
as a reaction to all of these crazy. And I'll be honest with
you, there's a ton of crazy translations out there. Absolutely. Some of
them even use modern slang like, you know, calling Jesus Big Daddy
and Scott God and all kinds of crazy things. But I see a problem
with King James-only-ism. And the problem that I see is
that you're going back to a translation, which is really just a group
of scholars reading a document in another language and translating
it to the language you're speaking in. When you elevate a translation,
which is the work of men translating what God has recorded, you end
up with guys like Sam Gipp or Peter Ruckman who believe in
double inspiration. God inspired the Greek manuscript,
but then he also inspired these translations of it. And Sam Gipp
even said, when asked if a Russian-speaking person wanted to learn the Word
of God in its purest form, does that person need to learn Greek
and Hebrew? And Sam Gipp said, no, he needs
to learn English so he can read the King James Bible. That's
just, wait, I mean, I think you and I both would reject that
the King James is double inspired. Right. And that's the, uh, that's
what the Ruckmanites believe Sam Gip would teach is that the,
uh, King James Bible is double inspired, not only the originals,
but really the translators of the King James. Uh, it really
supersedes the originals and. Wow, that's so wrong. So you're
saying that the translators themselves were inspired. And here's the
funny thing about that. This is predominant among Baptists,
and they're saying that God inspired these Anglican translators who
were persecuting Baptists at the time to write the Bible for
them. It's really a contradiction.
And a majority of the King James only are anti-Calvinistic. Yes. The majority of the King
James translators were Calvinists. Yes. So, uh, again, that's puts
him in a, in a, it's an awkward position. It's an odd tension
and I still use the King James Bible. I read from it every day.
I don't have a problem with the archaicness of it because I've
been reading it since I was old enough to read. So I use the
King James. I've tried other versions, but
it's awkward for me because most of my scripture memorization
is in King James, and if I'm trying to read a modern version,
I want to just start quoting it the way I remember it, not
the way it's written. And so I said, hey, I'll just
go back and stick with the King James. It was good enough for
Grandma and Grandpa. It was good enough for me. And so I often get confused
with being King James only. Some people would see sermons
of mine on Sermon Audio, and the version is listed King James. Our church, when I pastored Lee
Creek, our church was often listed on King James-only websites as
our church locators. People would come into our church,
they would hear me preaching from the King James, and they
would say, boy, it sure is good to be in a King James-only church.
They would hold up their ESV or NASB, and they would be like,
you're a heretic," and then they would come to me. Do you know
you have people? And I'm like, yeah, I do, because I'm not King
James only. So let me explain my position,
and I'm not dogmatic about this. I host a Bible conference with
preachers every year, and I don't tell them what translation to
preach from or But my own personal conviction is I believe that
the Textus Receptus, which is a compiling of Greek text, is
what we should be getting our Bible from. I reject the critical
text guys that say, hey, wait a minute, I found a new document.
Because the Textus Receptus was assembled in about 1516, and
it went through some revisions all pretty quick after 1516 as
people began to look at it and read it. But it was the first
printed Greek New Testament, and so it was put out there.
And then the Bibles that we have in the English language all came
off that Textus Receptus for several hundred years. And so
Tyndale's New Testament was translated from the Textus Receptus, the
Coverdale Bible of 1535. Tyndale's was 1526 and 1534.
Coverdale was 1535. The Matthew Bible was 1537. The Geneva Bible
that we began talking about was The Great Bible was translated
in 1539, the Geneva Bible was 1560, and it went through some
revisions until about 1644, but still yet the core Bible was
translated off of the TR, the Textus Receptus. In 1560, the
Bishop's Bible came in between the King James and the Geneva.
That was 1568. The Textus Receptus was used.
King James Bible, 1611. Textus Receptus revised in 1769.
Also, Textus Receptus. 1764, the Quaker Bible came off
the TR. 1833, the Webster Bible came off the
TR. 1862, we got Young's Literal
Translation, which you'll still see sometimes online when scholars
compare words. That came about in 1862. And
then really the next, I would say, well-known Bible based on
the Textus Receptus was in 1975, the New King James Bible. And then you've got the J.P. Green's literal translation,
85 to 1993. And then probably more recently
you have 2014, the modern English version. Now I would say any
of these Bibles would be good worthy Bibles to read. I would
also say all of these Bibles are subject to translator error. And so you must go back to the
Greek. And I would say if you're going to go back to the Greek,
go back to the Textus Receptus, and here's why I'll go back to
the Textus Receptus. I don't elevate one translation,
I'm elevating one collected text. The reason I'm doing that is
because when that text was printed and put out, that's what everybody
accepted as the Greek New Testament for about three, four hundred
years. If we say, well, everything should
be subject to textual criticism, then we would say we didn't have
an accurate Bible in our language in 15, whatever, 26, when Tyndale
wrote his. And we could also say we may
not have an accurate Bible now, because we may find a Greek manuscript
in a cave somewhere that 1 Timothy 1 shouldn't be there. Or we may
have three more chapters of Ephesus. It may go to chapter 9 now. Right. And so when you leave this open
ended, when does it end? And the textual critics would
say, well, it never ends because we're always discovering new
manuscripts. That makes me wonder, well, did
God preserve his word or is he progressively revealing what's
been written once for all? Right. And so that's my reasoning.
I know there's flaws with that. I know people are going to get
up in arms. I wouldn't debate James White on it. He's smarter
than me, but That's where I am. And so we had a student graduate
college at church and we held a reception for him after church
and the church presented him with a Bible and I gave him a
new King James Bible because that's an accurate translation
of the Textus Receptus. And I wouldn't have a problem
with any of the Bibles. I wouldn't have a problem with
the Geneva Bible, right? Because if I had a problem with
the way it's translated, I wouldn't go to the King James or I wouldn't
say the King James said it. I would go look at the Greek.
And I would look at the Textus Receptus because that's what
we've been looking at ever since it's been printed. Sure. That's
my personal view, Wade. Yeah. The views expressed on
the podcast are just the views of this co-host, Harold Smith.
That's funny. You know, you know, our listeners
do not know. I grew up in a church and I pastored
the same church I grew up in, which was strongly King James
only. Now, you had a pastor there one
time that found an NIV Bible in the church and threw it away
and told the church, if you left your NIV in here, I threw it
away. Wasn't that true? Yes, on a Sunday morning. He
said, folks, I found, I just want to let y'all know, I found
an NIV Bible translation in the foyer. He said, I'm not sure
whose it is. I didn't look. I just ripped
it up and threw it in the trash. That's how he started out the
service. So you think about how many, you know, there were visitors
there that thought, okay, this is, they rip up Bibles here. What kind of church is this?
So, yeah, that's the mindset I grew up in. They were King
James only and mean about it. And I started having some really
big issues with that, some questions that I had that, you know, if
the King James was all that these pastors and Bible teachers were
saying all that it was, then why were guys like Adrian Rogers,
guys that I really Loved and cherished. Why were they not
King James only? Yeah, and so I started questioning
I started digging and Honestly the book that James White wrote
the King James only controversy was a big help to me and for
answering some of those questions that I had concerning King James
only ism. And really the premise of his
book, the thesis of his book is not that he criticized anybody
for using the King James. He thought it's a great version,
but he's really criticizing the King James only ism mindset. And but me personally, I use
the New King James Bible, which is when I first started doing
that about five years ago, I was deemed a heretic at my own church. How dare you use that New King
James Bible? You have fallen away from your
roots. For me, I was tired of the archaic words. I always question guys like,
okay, you're a King James only-ist. What do you do when you read
verses like 1 Corinthians 16, 13, where Paul says, quit you
like men. What do you do? We tell the people
what it means, act like men. Man, you do the same thing that
what the new version does. You're translating it in modern
vernacular, just like the new versions do. Same thing with
Romans 13, 13, where Paul says, let us not walk in chambering
or wantonness. Now, what does that mean? Well,
you have to tell the people what that means. It means sexual immorality. And so, again, you are correcting,
in essence, or updating the King James. And, and I think eventually,
you know, even the King James are gonna only guys in the next. I'm just going to throw a long
number and the next 200 years, the English language is changing
so drastically. It's going to have to be updated
because so many of our words become obsolete or archaic every
year. But I think when it comes time
to update it, we don't translate it off of its original translation. We translate it off of the original
manuscripts that it was translated from. The text is receptus. I'm just not a, I'm not a critical
text guy. And so taking the position I
have, I have a closed cannon. We can alter any of the verses,
what those guys were working off, what the pilgrims landed
with was a translation of the Greek text I'm reading today.
And if I live to be an old, old man and nobody understands the
King James anymore, I'll probably have to go to a new King James
or maybe even a new translation. But I'm going to go to one that
includes all of the verses used and the text is receptus. And
so I think if you're like me and you hold the conviction of
TR only, it avoids a lot of the goofiness of King James only
that's really sensible, but it adheres to look, God preserved
this. And when the reformation worked,
those guys were carrying a Bible off of this Greek manuscript.
And I think once you open Pandora's box of letting scholars, some
of them don't even believe the Bible by the way, determine what
belongs in it, I think you've handed the word of God over to
secular scholars and said, here, you tell us what's in our Bible.
And I just don't think it should be that way. Mm-hmm, right. Let
me give you another book that our listeners might be interested
in and that is, I don't know if you can see that or not, God's
Secretaries, The Making of the King James Bible. It really outlines,
number one, why the King James authorized the people to translate
the Bible, but also articulates the different translators themselves.
tells us about him, tells us a story. Very, very interesting
read if you're interested in the background behind the King
James Bible. But, uh, you know, it's it is
a very controversial. I believe the King James only
is camp. Harold is a shrinking circle. Yeah. I mean, honestly, it's
I've seen it in my lifetime, especially the last 10 years.
How many people are who are in that circle are either getting
out or just it's just shrinking. There's more dying out than there
are adding to, I think it's going to be a less than less. I mean,
you're always going to have in certain areas of the country.
It is, there's got a rabid following and there's always somebody that
wants to be the head of a following. So there's always going to be
young guys. saying what they're supposed to say to rise to the
top and be in control of a circle of our network churches and groups. But yeah, by and large, I think
you're seeing that fade away. I think also you're seeing a
lot of people who would be normally using. Say an ESV or an NASB
saying, you know, I really think some of these verses that are
removed or phrases that are removed, you know, when I read the older
preachers preaching, they were preaching on those verses. Edwards
was preaching on those texts. Virgin was preaching on this
text and it's not in my Bible. And so I think you're seeing
a lot of people going back to the, the, uh, traditional or
received text. And, uh, so I, and I think it's
a more sustainable position. Um, but there again, I'm not
a scholar. I'm just a hillbilly from the
backwoods of Arkansas and these are my convictions and they work
for me and the Lord's blessing my ministry. And I have no convictions
to To chain. Right. Right. Well, if, uh, I
wonder how many viewers will lose on this podcast here. Uh,
most of our viewers were in the closet about listening to us
anyways. Yeah. So they may start saying, I don't
listen to that Patriot pastor podcast, but maybe when they're
in the car alone or on the treadmill, they might, they might still
tune in. Right. I told you earlier what I want
to do this Thanksgiving, this Sunday before Thanksgiving is
I would like to preach from the Geneva Bible. I bet you have
a revival breakout because probably so. Yes, we might wear, I might
wear one of those Pilgrim hats and shoes and belt buckle, all
that stuff. You know, I might dress like
an Indian and shoot you from the back row. Make it real squanto. Oh, man, it's been good, Harold.
It's always a joy to discuss these things. And hopefully in
the future, we can discuss more about the historical things of
our country. I would like to look at some
of our Baptist pastors, even Presbyterian pastors who were
inspirational or not inspirational, but leaders in the Revolutionary
War. Right. And I think that would
be neat to something to discuss in the future. But I want to
thank everybody for listening to this edition, this episode
of the Patriot Pastors podcast. Do you have a final word that
I cut you off? No, no, you didn't cut me off.
You're doing a good job. Just keep going. All right. We want to
thank you all for listening to the Patriot pastors podcast.
May the Lord bless you.
The Pilgrims Were Not KJV Only, and You Shouldn't Be Either
Series The Patriot Pastor's Podcast
This episode explains why the Pilgrims did not use the King James Version of the Bible and preferred to use their trusted Geneva Bible instead. We also discuss the fallacy of KJV Onlyism. As well as the reliability of the Textus Receptus manuscripts.
| Sermon ID | 525232132156605 |
| Duration | 36:17 |
| Date | |
| Category | Podcast |
| Language | English |
Documents
Add a Comment
Comments
No Comments
© Copyright
2026 SermonAudio.
