ABC News Australia wrote: ...One cannot understate the widespread jubilation at the demise of Mr Mugabe and his desire to create a dynasty for himself through his wife Grace.
But the optimism is misplaced because it doesn't deal directly with the dearth of democracy in Zimbabwe.
First, contrary to popular sentiment that the coup was meant to usher in a new era of political liberalisation and democracy, the takeover is actually meant to deal with a succession crisis in ZANU-PF....
Interesting development, but I'd like to see more news on Christian groups like Revival Movement Association and their work in providing huge amounts of gospel literature free to countries within Africa, and supporting national evangelists there.
Gene Veith wrote: Catholic journalist T. J. Reid makes a challenging connection for us pro-lifers:
Increasing health-care coverage is one of the most powerful tools for reducing the number of abortions â€” a fact proved by years of experience in other industrialized nations. All the other advanced, free-market democracies provide health-care coverage for everybody. And all of them have lower rates of abortion than does the United States
...the lesson from every other rich democracy.
The latest United Nations comparative statistics, available atÂ http://data.un.org, [not as recent data as I would like Â http://tinyurl.com/ycxcq4b6Â ] demonstrate the point clearly. The U.N. data measure the number of abortions for women ages 15 to 44. They show that Canada, for example, has 15.2 abortions per 1,000 women; Denmark, 14.3; Germany, 7.8; Japan, 12.3; Britain, 17.0; and the United States, 20.8. When it comes to abortion rates in the developed world, weâ€™re No. 1.
Lurker wrote: Hello Conner, Meaning no disrespect but you are doing what James White and his crew are noted for.... posturing and rhetoric but little if any substance. May I suggest you provide the most obvious example of an error in the KJV and then demonstrate how it is in error.
Connor7 wrote: So let's look at how this would work: "The KJV translates Titus 2:13 as, â€śLooking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ.â€ť In the original Greek, the words for â€śGodâ€ť and â€śSaviorâ€ť are joined by kai, and the definite pronoun ho is only used once, preceding â€śGodâ€ť; according to the Granville Sharp Rule, both God and Savior must refer to the same person, namely, Jesus Christ.
Connor, if you imagine that the KJV translators did not believe that God and Saviour in this verse are one and the same you are most mistaken. Those who read the KJV exclusively get used to the way that sort of English is written.
I agree it could be construed as difficult to understand initially, but most certainly NOT an error.
Great Sermon! Very informative, but even more so, very alarming. I had no clue all of this was going on in the shadows. Alarming to me for all family members who remain deceived in this evil religion, but so very alarming for the panorama of denominations that are kept in the dark and deceived by these goings on. I can attest to the accuracy of all this brother says of the wickedness of the RC having been born into, raised in, practiced it up till I was born again from above. I know that prior to that time I never prayed to Christ, but always to Mary and a few saints. I knelt in front of their statues praying to them not unlike the pagans in the ancient world. Everyone should hear this to be informed. I'm stunned at the number of protestant denominations that are deceived. God have mercy.
That is Bad,and almost a normal thing in Asia, but the article does not really tell us their definition of sexual harassment, I get the feeling some harassment accusations are not really Harrasment, but misunderstandings. Being offended is not always Harrasment.
Joshua Hollan wrote: ...progressives need to learn something from the Republicansâ€™ effort to replace the ACA. They promised that facile slogans like â€śfreedomâ€ť and â€śchoiceâ€ť would magically increase coverage and bring down costs. They were selling snake oil, and one way or the other, itâ€™s going to come back and bite them.
We shouldnâ€™t make promises that we arenâ€™t going to be able to keep. â€śItâ€™s not going to be easy to do,â€ť Jacob Hacker says, â€śand anyone who tells you that the most expensive health-care system in the world [The American one ] is going to undergo a sudden shift to highly efficient and low-price medicine has not been studying American medicine.â€ťÂ
Connor7 wrote: And I think all of my arguments and rebuttals are valid.; Oh boy, I feel like an idiot, you know when spell check...doesn't help you? Well, that's what happened and I didn't even catch it, here's the statement: " study I use the JOB with the NASB," I don't use the JOB bible, I put KJV and apparently Mr. Spell check changed the word, so it's KJV and NASB, sorry about that folks, that's just...peachy.
The Job Bible is for rednecks and blue-collar workers.
I have always taken "the great God and our Saviour Jesus Christ" in Titus to refer to one person, and every educated Christian I know has also. A simple comparison of scriptures in English would bear this out.
And I think all of my arguments and rebuttals are valid.; Oh boy, I feel like an idiot, you know when spell check...doesn't help you? Well, that's what happened and I didn't even catch it, here's the statement:
" study I use the JOB with the NASB,"
I don't use the JOB bible, I put KJV and apparently Mr. Spell check changed the word, so it's KJV and NASB, sorry about that folks, that's just...peachy.
Connor7 wrote: None taken, & I think it's a great suggestion, the KJV was translated in 1611 by a group of godly men, however in the 1700's a man by the name of Granville Sharp "discovered" a Greek rule that is vital, especially in apologetics, the rule simply put is, "when two singular common nouns are used to describe a person, and those two nouns are joined by an additive conjunction, and the definite pronoun precedes the first noun but not the second, then both nouns refer to the same person." So let's look at how this would work: "The KJV translates Titus 2:13 as, â€śLooking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ.â€ť In the original Greek, the words for â€śGodâ€ť and â€śSaviorâ€ť are joined by kai, and the definite pronoun ho is only used once, preceding â€śGodâ€ť; according to the Granville Sharp Rule, both God and Savior must refer to the same person, namely, Jesus Christ. The NASB 1977 renders the verse more literally: â€śLooking for the blessed hope and the appearing of the glory of our great God and Savior, Christ Jesus.â€ť https://www.gotquestions.org/Granville-Sharp-Rule.html...(Cont...)