SITE NOTICE | MORE..WordPress Widget v1.6! New, CSS-friendly version of the Sermon Browser is now available with further customization. Please note that updating from the previous version will reset all of the saved widget settings. .. click for more info!
Jack Schaap Pleads Guilty in Teen Sex Case, Denies Knowing Act Was Crime
Jack Schaap, the former pastor of First Baptist Church in Hammond, Ind., pleaded guilty in federal court on Wednesday in a case stemming from his sexual involvement with a teen girl, but has denied knowing that taking her across state lines for sex was illegal.
"I was not aware of the law," Schaap said before the court in Hammond, but said that he knew that his actions were "sinful and wrong."
The former pastor of the 15,000-member church, which he served for 11 years, stood accused of having sexual relations with the girl, a parish member who is now 17, and taking her across state lines to Illinois and western Michigan for the sexual encounters. Schaap and the girl started the affair when she was 16....
Ah, but John U.K., this is not really the problem with the English language changing in time, which give even other **** *** q.v., II Peter 2:16 which besides the KJV outdated, but even good versions such as Darby and the ASV, though the ASV has been modernized to form the WEB. but really a mistranslation from the beginning as can be seen from,
JFB commentary of Exodus 25:31 wrote: Exodus 25:31:
31. candlestick—literally, "a lamp bearer." It was so constructed as to be capable of being taken to pieces for facility in removal. The shaft or stock rested on a pedestal. It had seven branches, shaped like reeds or canes—three on each side, with one in the center—and worked out into knobs, flowers, and bowls, placed alternately [Ex 25:32-36]. The figure represented on the arch of Titus gives the best idea of this candlestick.
lamps, lampstands, etc. yes -- candles, candlesticks no. as Exodus 25:31 points out.
Jim Lincoln wrote: Keep trying John U.K., I'll get your name right yet! (sorry about that) Exodus 25:31 And thou shalt make a candlestick of pure gold: of beaten work shall the candlestick be made: his shaft, and his branches, his bowls, his knops, and his flowers, shall be of the same. King James Version 1769 You can see the obvious error. Now if the translators really did knew the difference between lamp stands and candlesticks, this error is even worse than I thought.
Thanks Jim, you'll get there.
Now these candlesticks held lamps according to the KJV.
Exodus 25:37 KJV 37 And thou shalt make the seven lamps thereof: and they shall light the lamps thereof, that they may give light over against it.
This is what I believe: that the KJV translators, being correct and accurate, have these candlesticks with lamps in them, and that is fine by me. I do not have any problem with that. It is because God said that, that I am content. Now for those who are unsure about the divine inspiration of scripture, then I can see they would have a problem with it.
Keep trying John U.K., I'll get your name right yet! (sorry about that)
Exodus 25:31 And thou shalt make a candlestick of pure gold: of beaten work shall the candlestick be made: his shaft, and his branches, his bowls, his knops, and his flowers, shall be of the same. King James Version 1769
You can see the obvious error. Now if the translators really did knew the difference between lamp stands and candlesticks, this error is even worse than I thought. You will note in the above reference you can see the rest of the Bibles have it correctly including the New King James Version.
Jim Lincoln wrote: John Y., candles are of course popular in non-Christian churches, but The Menorah until very late times was associated with lamps not candles. I assume candles are popular for their portability, and where burnable oils such as olive oil were/are not handy. So, the AV's mention of candlesticks is wrong in describing the Temple Menorah.
John Y????
Now please observe, Jim, that the AV does NOT mention candles here. You really ought to research stuff before you open your mouth. Note,
And thou shalt make the seven lamps thereof: and they shall light the lamps thereof, that they may give light over against it. Exodus 25:37 KJV
Now some men, because they love paraphrases, and desperately want to knit the scriptures together, translating incorrectly to give the appearance of an intellectual piece of work, with no embarassment, so that even university wallas can dissect God's word and find nothing amiss, what they will do is analyse what they think the author was trying to convey, and then "translate" in accordance with that. Basically it is the principle which Kenneth Taylor used when rewriting the Bible for the benefit of his children.
Jim Lincoln wrote: John Y., candles are of course popular in non-Christian churches, but The Menorah until very late times was associated with lamps not candles.
Tell us Jim, John, John, Jim or John, John or Jim ... which is more important ... a candle, a lamp or The Light that comes from the candle or lamp?
John Y., candles are of course popular in non-Christian churches, but The Menorah until very late times was associated with lamps not candles. I assume candles are popular for their portability, and where burnable oils such as olive oil were/are not handy. So, the AV's mention of candlesticks is wrong in describing the Temple Menorah. The best Bible in English, The New American Standard Bible makes no mention of candles or candlesticks as for as my searches went, therefore no candles in the Bible.
Jim Lincoln wrote: But I'm glad to see you went to a version of the Bible that is in modern English...
Sure, the KJ21 reads exactly the same as the KJV in Matthew 5:15. Now there's modern technology for you.
"The Egyptians were using wicked candles in 3,000 B.C., but the ancient Romans are generally credited with developing the wicked candle before that time by dipping rolled papyrus repeatedly in melted tallow or beeswax."
"It is also known that candles played an important role in early religious ceremonies. Hanukkah, the Jewish Festival of Lights which centers on the lighting of candles, dates back to 165 B.C. There are several Biblical references to candles, and the Emperor Constantine is reported to have called for the use of candles during an Easter service in the 4th century." National Candle Assocoation
John UK, people themselves can judged when they look at the reference Matthew 5:15. There were no candles in that time period, they used lamps, and all the other references in the Bible refer to lamps not candles!
7 hours ago Lurker writes: Christopher000 wrote: I'm probably too new here to know who Mr Yurixh is. Another pastor facing the same situation? Welcome, Christopher.
John Yurich is a member of a Roman Catholic church but claims to be wise enough to choose the good and refuse the evil. He doesn't seem to believe the Lord's call "Come out of her, my people" applies to him and, in all honesty, I'm not so sure it does either...... yet.
Thanks...understood and in complete agreement. I've been in deep study of the RC religious system because I am building a website and video series that will focus heavily on each of the major RCC doctrines and dogmas and aimed at showing the average RC what their church and Popes teach compared to what the Bible says.
Anyway, where I'm going with this is that geared with the knowledge I have, I don't understand how anyone who is truly born again, could fell good about or even consider remaining within the RCC. From the mass itself and right on down the line, the rituals and practices are clearly abominations when set against the Word of God.
Christopher000 wrote: I'm probably too new here to know who Mr Yurixh is. Another pastor facing the same situation?
Welcome, Christopher.
John Yurich is a member of a Roman Catholic church but claims to be wise enough to choose the good and refuse the evil. He doesn't seem to believe the Lord's call "Come out of her, my people" applies to him and, in all honesty, I'm not so sure it does either...... yet.
Jim I don't follow a Sodomite because he was not one. The only ones who say he was are the sodomites "histens"(like anyone would believe them), you (")Christen(") professors, and his enemies --after-- he died.
Jim Lincoln wrote: Sorry John --UK-- It almost seems like I have to comment to John Y., at least once a day, on various topics, but thankfully only to you on this one--usually. "Basket" is a better term than bushel as is "lamp," for that matter instead of candlestick, even though Strong agrees with you on the first. This is the advantage of not depending on the error-filled Textus Receptus, Erasmus and the Textus Receptus... I am surprised the NKJV used a better interpretation. Good for them! Thankfully, I had it right when I looked it up, Matthew 5:15, so people can still see that reference. Hmm, time to stop -- and perhaps take a nap.
Apology accepted. Now it is time to make sure that you do not accuse the KJV translators of inaccuracy, because "bushel" is a perfect translation of the greek text which they used.
And as I keep saying, the issue really is not a KJV-only one, but a TR-only one. I believe the Received Text is correct, and the KJV is an accurate translation of such, whereas you believe in the Westcott & Hort and Nestle-Aland minority texts.
Sorry John --UK-- It almost seems like I have to comment to John Y., at least once a day, on various topics, but thankfully only to you on this one--usually.
"Basket" is a better term than bushel as is "lamp," for that matter instead of candlestick, even though Strong agrees with you on the first. This is the advantage of not depending on the error-filled Textus Receptus, Erasmus and the Textus Receptus... I am surprised the NKJV used a better interpretation. Good for them!
Thankfully, I had it right when I looked it up, Matthew 5:15, so people can still see that reference. Hmm, time to stop -- and perhaps take a nap.
Jim Lincoln wrote: John Y., I gave Matthew 15:5 for a reason, you'll see it is nothing about bushel, Even the New King James Version has the word "basket," and it follows the Textus Receptus more closely the KJV does.
Man, you're digging yourself a hole to fall into Jim. You're even calling me Johnny Yurich now.
I suggest you read my post of 2.19pm and see where you are going wrong on this. Greek "modeos" translates as "bushel". See for yourself. How on earth you get to "basket" I don't know.
And please, it's Matthew 5:15. Don't you ever read anyone's posts but your own?
John Y., I gave Matthew 15:5 for a reason, you'll see it is nothing about bushel, Even the New King James Version has the word "basket," and it follows the Textus Receptus more closely the KJV does.
But if the AV is your personal preference use it for your Bible study, I would suggest having the Strong's concordance around at least or better, The Ryrie KJV Study Bible Hardback-Red Letter.
The AV with careful translation won't give you a wrong theology. Of course using a Bible is the most important thing. I never came down very hard on any,if the AV, as bad as it is, is one's personal l
Jim Lincoln wrote: Ah, gentlemen, you know that I sometimes get lazy and use the original New American Standard Bible instead of the updated one which is: Matthew 15:5 nor does anyone light a lamp and put it under a basket, but on the lampstand, and it gives light to all who are in the house. No accurate version of the Bible uses "bushel."
Jim, look up this online translator and enter the English word "bushel" and then "translate to greek", and you will find that the KJV translators are ABSOLUTELY spot on.
Where the word of a king is, there is power: and who may say unto him, What doest thou? Eccl 8:4 This is why I will not use your "New" American Standard "Bible", but the ----King---- James Bible.
Jack Schaap wrote: For one to believe that God inspired the King James Version of the Bible, he would be espousing Catholic or charsmatic theology....that theological position is heresy....